Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒行傳 27

1

使徒行傳 27:25

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

因此列位請安心。蓋我信神必如言得致也。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 27:25

2

使徒行傳 27:23-24

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

蓋昨夕我所奉神之使顯于我。即吾所是。吾所事之神的使。曰。 保羅 勿懼。該爾必立于 西撒耳 之臺前。今神賜爾以偕爾航之眾。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 27:23-24

3

使徒行傳 27:22

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

然今勸爾眾安心。除船外不致失一人之命。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 27:22

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒行傳 27

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò