Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 馬可福音傳 6

1

馬可福音傳 6:31

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶穌 曰、爾曹潛往曠野、憩息片時、蓋往來者眾、不遑暇食、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 6:31

2

馬可福音傳 6:4

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶穌 曰、先知者、在故鄉宗族室家而外、莫不尊焉、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 6:4

3

馬可福音傳 6:34

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶穌 出、見眾憫之、以其猶羊無牧、教以多術、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 6:34

4

馬可福音傳 6:5-6

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶穌 在彼、不行異能、惟手按數病人而醫之、 且以人不信、故怪之、乃周行諸鄉教誨焉、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 6:5-6

5

馬可福音傳 6:41-43

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶穌 取五餅二魚、仰天祝而擘之、與門徒、使陳於眾前、亦以二魚分諸人、 皆食而飽、 拾其屑及殘魚、盈十二筐、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 6:41-43

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 馬可福音傳 6

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò