Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒行傳 4

1

使徒行傳 4:12

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

此外、並無救主、蓋天下人間、未有他名賜下、我等可賴之得救。○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 4:12

2

使徒行傳 4:31

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

祈禱已畢、聚會之地、震動、伊等皆滿受聖靈、坦然無懼、宣講 神之道。○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 4:31

3

使徒行傳 4:29

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

今伊恐嚇我等、求主鑒察、賜僕人放膽傳爾之道、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 4:29

4

使徒行傳 4:11

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

此耶穌、即爾匠人所棄之石、已成屋角之首石矣。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 4:11

5

使徒行傳 4:13

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

眾見 彼得   約翰 、侃侃而言、又知其原為無學問之小民、遂覺希奇、且識其為隨從耶穌者、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 4:13

6

使徒行傳 4:32

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

信者之眾、皆一心一志、有無相通、無一人謂我之物屬我者。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 4:32

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒行傳 4

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò