Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 馬太福音書 8

1

馬太福音書 8:26

Griffith John Wenli NT

耶穌曰、爾小信者、何懼乎、即起、斥風與海、遂大平靜、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音書 8:26

2

馬太福音書 8:8

Griffith John Wenli NT

百夫長對曰、主、爾至我家、我不敢當、惟求發一言、我之僕必愈、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音書 8:8

3

馬太福音書 8:10

Griffith John Wenli NT

耶穌聞而奇異、向所從之人曰、我誠告爾、 以色列 人中、我未見如此之深信也、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音書 8:10

4

馬太福音書 8:13

Griffith John Wenli NT

耶穌告百夫長曰、爾往矣、如爾之信、可為爾成矣、即時、其僕愈、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音書 8:13

5

馬太福音書 8:27

Griffith John Wenli NT

眾皆奇異、曰、此何如之人也、風與海亦順從之、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音書 8:27

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 馬太福音書 8

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò