Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 創世記 24

1

創世記 24:12

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

曰、我主 亞伯拉罕 之神耶和華乎、求爾今日使事得成、施恩於我主 亞伯拉罕 。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 24:12

2

創世記 24:14

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

我將求童女釋瓶、給與我飲、若女云、爾自飲、我亦以水飲爾駝、則此女可為爾所前定、以配爾僕 以撒 者。如此、我知爾施恩於我主矣。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 24:14

3

創世記 24:67

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

以撒 導 利百加 、進母 撒拉 之幕、娶以為妻、且愛之。自母歿後、 以撒 於是獲慰藉焉。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 24:67

4

創世記 24:60

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

祝 利百加 曰、爾乃我姊妹、願爾為億兆之母。爾裔獲敵之門。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 24:60

5

創世記 24:3-4

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

我令爾指耶和華、即天之神、地之神、而誓、我居 迦南 人中、爾毋為我子娶其女為妻。 必返我故土、於戚族中、為我子 以撒 娶妻焉。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 24:3-4

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò