Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 福音二依馬可 6

1

福音二依馬可 6:31

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

耶穌 謂之曰、爾曹已來、潛適於野、憩息片時。蓋往來者多、食亦不暇。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 6:31

2

福音二依馬可 6:4

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

耶穌 謂之曰、先知在故鄉、宗族、己家而外非無尊也。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 6:4

3

福音二依馬可 6:34

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

耶穌 出見大眾、惻憫之、以其猶羊無牧、始教以多端。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 6:34

4

福音二依馬可 6:5-6

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

在彼不能行諸能、惟手按數病人而醫之 且奇、因眾之不信。○乃周行諸鄉教誨焉。○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 6:5-6

5

福音二依馬可 6:41-43

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

耶穌 取五餅二魚、仰天、祝、而擘餅、予門徒、使陳於眾前、亦以二魚分諸人。 皆食而飽。 拾其屑、及殘魚、盈十二筐。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 6:41-43

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 福音二依馬可 6

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò