Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 達加拉太人書 4

1

達加拉太人書 4:6-7

淺文理和合《新約全書》

淺文理和合新約

爾既為子、上帝則遣其子之靈、入於我心、呼曰、阿爸父也、 如是爾非仍為僕、乃為子矣、既為子、則由上帝而為嗣子、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 達加拉太人書 4:6-7

2

達加拉太人書 4:4-5

淺文理和合《新約全書》

淺文理和合新約

但時既滿、上帝遣其子、由女而生、生於法下、 以贖法下之人、使我儕得為義子、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 達加拉太人書 4:4-5

3

達加拉太人書 4:9

淺文理和合《新約全書》

淺文理和合新約

今也知上帝更為上帝所知、何反向懦弱卑狹之小學、而欲復為僕於彼乎、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 達加拉太人書 4:9

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 達加拉太人書 4

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò