Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka Matthew 17

1

Matthew 17:20

Apache, Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’

apw

Jesus gádaabiłṉii, Nohwi’odlą’ da’ayą́háhíí bighą: da’aṉii gádaanohwiłdishṉii, Nohwi’odlą’ mustard biyígé ga’at’éé ndi, díí dziłíí bich’į’ hadaahdziigo, Yúwehégo dihi’ṉáh, daabiłdohṉiiyúgo, ágáṉéh: doo nt’é ch’éh ádaał’įį da doleeł.

Thelekisa

Phonononga Matthew 17:20

2

Matthew 17:5

Apache, Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’

apw

T’ah yałti’go áígee yaak’os dázhǫ́ bits’ą́’idindládi biká’ dahiyaa: nt’éégo yaak’os biyi’dí’ yati’ yidezts’ąą gáṉíígo, Díínko shiYe’ shił nzhóni, baa shił gozhóni; áń hódaayołts’ąą.

Thelekisa

Phonononga Matthew 17:5

3

Matthew 17:17-18

Apache, Western: Bik’ehgo’ihi’nań Biyati’

apw

Jesus gádaabiłṉii, Nohwi’odlą’ édaadįhgo, dánohwíí zhą́ daanohwik’ehgo daałinołt’įįłíí, dahosahzhį’ nohwił nahashtą́ą́? Dahosahzhį’ ląą nohwidag ánsht’ee? Yushdé’ niye’ shich’į’ bił nn’áash. Jesus ch’iidn nłdzilgo yich’į’ hadziigo ishkiiníí yiyi’dí’ háyáá: áík’ehgo da’áí bik’ehenkéézgee nłt’éé násdlį́į́.

Thelekisa

Phonononga Matthew 17:17-18

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne Matthew 17

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
isiXhosa

©2026 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest