Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 使徒行傳卷五 27

1

使徒行傳卷五 27:25

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

因此爾等宜放心、蓋我信神必如言得致也。

Thelekisa

Phonononga 使徒行傳卷五 27:25

2

使徒行傳卷五 27:23-24

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

蓋此夜我所奉神之使顯于我、即余所係余所事之神曰、 保羅 勿懼、該爾必立于 西撒耳 之臺前、今神賜爾以偕爾航之眾。

Thelekisa

Phonononga 使徒行傳卷五 27:23-24

3

使徒行傳卷五 27:22

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

然今勸爾眾安心、除船外不致壞一人之命

Thelekisa

Phonononga 使徒行傳卷五 27:22

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 使徒行傳卷五 27

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo