Псалми 146:1-10

Псалми 146:1-10 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

Славімо Господа! Вславляй-но Господа, душе моя! Допоки житиму, я Господу співатиму осанну; пісень співатиму я Богу, поки я живий. Не покладайтесь на правителів-вельмож, на них самих чекає смерть, вони не порятують. Дух їхній відлітає теж, у землю повертаються вони, всі їхні задуми щезають разом з ними. Блаженний той, кому на поміч Бог Якова іде, хто покладається на Господа у сподіваннях! Господь — це Той, Хто сотворив і небеса, і землю, і море, і все те, що заселяє їх. Він Той, Хто вічно вірність зберігає. Він — Той, Хто із пригнобленими справедливий, Він — Той, Хто хліб щоденний дасть голодним, Господь ув’язненим дає свободу. Господь сліпому очі розкриває, Господь на ноги зводить тих, хто впав, спіткнувшись. Господь любов дарує праведним Своїм. Господь чужинців, що пригрілися в Ізраїлі, захищає. Він боронить сиріт і вдів, але неправедним влаштовує тяжке життя. Нехай Господь повіки править! Нехай, Сіоне, твій Господь повік царює!

Псалми 146:1-10 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Аллилуя! Х вали, душе моя, Господа! Буду хвалити Господа, поки життя мого, буду сьпівати псальми Богові моєму, поки мене стане. Не вповайте на князїв, на сина чоловічого; нема в його спасення! Вийде дух з його, знов до землї своєї він вертає; того ж дня самого задуми його марою стали. Щасливий той, кому дає поміч Бог Якова, в кого надїя на Господа Бога його! Що сотворив небо і землю, море і все, що в йому; що стереже вірність по віки; Творить правосуддє пригнобленим, дає хлїба голодним. Господь вязнїв визволяє. Господь слїпим очі вітворяє, Господь пригноблених підносить, Господь любить праведних; Господь захожих заступає, він сироту і вдову піддержує; а дорогу беззаконних на бік повертає. Да царствує по віки Господь, Бог твій, Сионе, з роду в рід. Аллилуя!