До филип'ян 3:8 - Compare All Versions
До филип'ян 3:8-9 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
Крім того, я все вважаю за ніщо порівняно з величчю пізнання Христа Ісуса, Господа мого. Заради Нього я зрікся всього і вважаю все за нікчемне сміття, нездатним допомогти здобути Христа і знайти себе самого в Ньому з праведністю, що йде не від Закону, а від віри в Христа, з праведністю, що йде від Бога й зумовлена вірою.
До филип'ян 3:8 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)
Та й взагалі все визнаю за втрату ради переваги пізнання Христа Ісуса, мого Господа, ради Якого я все втратив і все визнаю за сміття, щоб надбати Христа
До филип'ян 3:8 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
Тож усе я вважаю за втрату ради переважного познання Христа Ісуса, мого Господа, що я ради Нього відмовився всього, і вважаю все за сміття, щоб придбати Христа
До филип'ян 3:8 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
І взагалі, усе визнаю за втрату, порівняно з величчю пізнання мого Господа Ісуса Христа, задля Якого я все втратив і вважаю за сміття, аби здобути Христа
До филип'ян 3:8 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
Так оце я все вважаю за втрату ради вищого розуміння Христа Ісуса, Господа мого, ради котрого я все втеряв, і вважаю все за сьміттє, аби придбати Христа