Вiд Матвiя 5:13-16
Вiд Матвiя 5:13-16 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
«Ви — сіль землі, але коли сіль стає прісною і втрачає свій смак, як її знову солоною зробити? Вона стає ні на що непридатною. Хіба що викинути її геть, щоб топтали люди. Ви — світло світу. Неможливо сховати міста, що стоїть на вершині гори. Ніхто не ставить запалений світильник під перевернуту посудину, а на поставець, і він тоді світить усім у хаті. Нехай світло ваше сяє людям, щоб вони бачили ваші добрі вчинки і прославляли Отця свого Небесного».
Вiд Матвiя 5:13-16 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Ви — сіль для землі. Якщо ж сіль втратить смак, чим зробити її солоною? Вона вже ні для чого не придатна, а тільки бути викинутою геть і потоптаною людьми. Ви — світло для світу. Не може сховатися місто, що стоїть на горі. І, запаливши світильник, не ставлять його під посудиною, а на підставці, і він світить усім у домі. Тáк хай світить ваше світло перед людьми, щоб вони побачили ваші добрі діла і прославили вашого Небесного Отця.
Вiд Матвiя 5:13-16 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Ви сіль землі. Коли сіль ізвітріє, то чим насолити її? Не придасться вона вже нінащо, хіба щоб надвір була висипана та потоптана людьми. Ви світло для світу. Не може сховатися місто, що стоїть на верховині гори. І не запалюють світильника, щоб поставити його під посудину, але на свічник, і світить воно всім у домі. Отак ваше світло нехай світить перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі діла, та прославляли Отця вашого, що на небі.
Вiд Матвiя 5:13-16 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Ви — сіль землі. Якщо сіль втратить силу, то як зробити її солоною? Нінащо вона вже не буде більше придатна, хіба щоб викинути геть, аби топтали її люди. Ви — світло для світу. Не можна сховати міста, що стоїть на горі. І не запалюють світильника, аби поставити його під посудину, але ставлять на свічник, щоби світив усім, хто в домі. Тож нехай сяє ваше світло перед людьми, щоб вони побачили ваші добрі діла й прославили Отця вашого, Який на небесах.
Вiд Матвiя 5:13-16 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Ви сіль землї; коли ж сіль звітріє, то чим солити? Нї-на-що не годить ся тодї вона, тільки щоб викинути геть і щоб топтали її люде. Ви сьвітло сьвіту. Не може город сховати ся, стоячи на горі; і, засьвітивши сьвічку, не ставлять під посудину, а на сьвічнику; то й сьвітить вона всїм, хто в хатї, так нехай сяє сьвітло ваше перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі дїла, й прославляли Отця вашого, що на небі.