Логотип застосунку Біблія
Іконка пошуку

Вiд Луки 10:5-6 - Порівняти всі версії

Вiд Луки 10:5-6 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)

Як до дому ж якого ви ввійдете, то найперше кажіть: Мир дому цьому! І коли син миру там буде, то спочине на ньому ваш мир, коли ж ні до вас вернеться.

Поділитися
Вiд Луки 10 UBIO

Вiд Луки 10:5-6 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)

А ввійшовши до чиєїсь оселі, спершу мовте: „Мир дому цьому!” Якщо там миролюбива людина, то ваше благословення зостанеться з нею. Коли ж ні — воно до вас повернеться.

Поділитися
Вiд Луки 10 UMT

Вiд Луки 10:5-6 УТТ (Переклад Р. Турконяка)

До якого тільки дому ввійдете, спочатку кажіть: Мир цьому дому! І коли буде там син миру, спочине на ньому мир ваш; коли ж ні, — до вас повернеться.

Поділитися
Вiд Луки 10 УТТ

Вiд Луки 10:5-6 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)

У котру ж господу ввійдете, перше кажіть: Впокій домові сьому; і коли там буде син упокою, спочине на йому впокій ваш; коли ж нї, до вас вернеть ся.

Поділитися
Вiд Луки 10 UKRK

Вiд Луки 10:5-6 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)

У який тільки дім увійдете, спочатку кажіть: Мир цьому дому! I якщо там буде син миру, то ваш мир спочине на ньому, а якщо ні, то повернеться до вас.

Поділитися
Вiд Луки 10 НУП