Плач Єремiї 1:20
Плач Єремiї 1:20 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Зглянься, Господи, бо я в тїснечі; внутро моє неспокійне, серце, неначе перевернулось у менї; я бо упрямо противився тобі; в полі забрав меч дїти мої, а дома - (голодова) смерть.
Поділитися
Прочитати Плач Єремiї 1Плач Єремiї 1:20 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
О зглянься, Господи, бо я в журбі, у мене все всередині палає. У мене серце обірвалося, бо була я непокірна. На вулицях повбивано дітей, а вдома — смерть сама.
Поділитися
Прочитати Плач Єремiї 1Плач Єремiї 1:20 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Зглянься, Господи, тісно мені! Моє нутро бентежиться, перевертається серце моє у мені, бо була зовсім неслухняна... На вулиці меч осирочував, а в домі смерть...
Поділитися
Прочитати Плач Єремiї 1