Йов 2:7-8 - Порівняти всі версії
Йов 2:7-8 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
І вийшов сатана від лиця Господнього, та й ударив Йова злим гнояком від стопи ноги його аж до його черепа... А той узяв собі черепка, щоб шкребти себе. І він сидів серед попелу...
Поділитися
Йов 2 UBIOЙов 2:7-8 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
Пішов сатана з очей Господніх. І наслав на Йова виразки пекучі, обсипавши ними чоловіка від ступенів до маківки. Узяв Йов черепок від розбитого горщика, щоб пошкребтись, коли сидів на попелищі.
Поділитися
Йов 2 UMTЙов 2:7-8 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
Вийшовши від Господа, диявол уразив Йова страшними гнійними струпами — від голови аж до ніг. І той узяв черепок, щоб зшкрябувати гній, і сидів на гноїщі за містом.
Поділитися
Йов 2 УТТЙов 2:7-8 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
І пійшов Сатана зперед Господа, та вдарив Йова лютою проказою від підошов аж до тїмя. І взяв він черепок, щоб ним скребтись, та й сїв на попелищі (далеко від господи).
Поділитися
Йов 2 UKRK