Вiд Iвана 18:26
Вiд Iвана 18:26 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Один із родичів того слуги первосвященика, якому Петро відтяв вухо, спитав: «Чи не тебе я бачив у саду разом з Ним?»
Поділитись
Прочитати Вiд Iвана 18Вiд Iвана 18:26 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Один з рабів первосвященника, родич того, кому Петро відтяв вухо, каже: Чи не тебе я бачив із Ним у саду?
Поділитись
Прочитати Вiд Iвана 18Вiд Iвана 18:26 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Говорить один із рабів первосвященика, родич тому, що йому Петро вухо відтяв: Чи тебе я не бачив у саду з Ним?
Поділитись
Прочитати Вiд Iвана 18