Вiд Iвана 13:37 - Порівняти всі версії
Вiд Iвана 13:37 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
Говорить до Нього Петро: Чому, Господи, іти за Тобою тепер я не можу? За Тебе я душу свою покладу!
Поділитися
Вiд Iвана 13 UBIOВiд Iвана 13:37 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
Петро знову запитав: «Господи, чому я зараз не можу йти? Я за тебе життя покладу».
Поділитися
Вiд Iвана 13 UMTВiд Iвана 13:37 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
Каже Йому Петро: Господи, чому я не можу нині піти за Тобою? Душу свою за Тебе я покладу.
Поділитися
Вiд Iвана 13 УТТВiд Iвана 13:37 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
Каже Йому Петр: Господи, чому не можу за Тобою йти тепер? Душу мою за Тебе положу.
Поділитися
Вiд Iвана 13 UKRKВiд Iвана 13:37 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)
Петро каже Йому: Господи, чому я зараз не можу піти за Тобою? Я своє життя покладу за Тебе.
Поділитися
Вiд Iвана 13 НУП