Iсая 60:4
Iсая 60:4 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Зір відведи й поглянь навколо, вони збираються, вже йдуть — це здалека сини твої крокують, а дочок няньки на руках несуть.
Поділитися
Прочитати Iсая 60Iсая 60:4 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Піднеси очі твої й подивись кругом: всї вони громадно до тебе простують; сини твої прибувають здалека, й несуть дочок твоїх на руках.
Поділитися
Прочитати Iсая 60Iсая 60:4 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Зір відведи й поглянь навколо, вони збираються, вже йдуть — це здалека сини твої крокують, а дочок няньки на руках несуть.
Поділитися
Прочитати Iсая 60Iсая 60:4 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Здійми свої очі навколо й побач: усі вони зібрані, і до тебе ідуть; сини твої йдуть іздалека, а дочок твоїх на руках он несуть!
Поділитися
Прочитати Iсая 60