Iсая 6:2-4 - Compare All Versions
Iсая 6:2-4 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
Серафими стояли зверху Його, по шість крил у кожного: двома закривав обличчя своє, і двома закривав ноги свої, а двома літав. І кликав один до одного й говорив: Свят, свят, свят Господь Саваот, уся земля повна слави Його! І захиталися чопи порогів від голосу того, хто кликав, а храм переповнився димом!
Iсая 6:2-4 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
Серафими витали над Ним. Кожен мав шестеро крил. Двома вони закривали обличчя, іншими двома прикривали ноги, а ще два крила були для польоту. Вони кричали одне одному: «Свят, свят, свят, Господь Всемогутній, а Його слава розходиться по всій землі». Задвигтіли брами храмові від лунких голосів Ангельських, і храм почав наповнюватися димом.
Iсая 6:2-4 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
І серафими стояли довкола Нього, шість крил в одного і шість крил у другого: двома вони покривали обличчя, двома покривали ноги і двома літали. І вони вигукували один до другого, і казали: Святий, святий, святий Господь Саваот! Уся земля наповнена Твоєю славою! І від голосу, яким вони гукали, піднялися одвірки, і дім наповнився димом.
Iсая 6:2-4 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
Кр угом його стояли серафими, а кожен о шістьох крилах: двома закривав собі кожен лице, двома закривав собі ноги, а двома лїтав. І покликували вони один до одного: Сьвят, сьвят, сьвят Господь сил, вся земля повна слави його! І хитались підвалини й пороги від голосного поклику їх, а будинок сповнився димом.