Логотип застосунку Біблія
Іконка пошуку

До євреїв 1:2,10 - Порівняти всі версії

До євреїв 1:2 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)

а в останні ці дні промовляв Він до нас через Сина, що Його настановив за Наслідника всього, що Ним і віки Він створив.

Поділитися
До євреїв 1 UBIO

До євреїв 1:10 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)

І: Ти, Господи, землю колись заклав, а небо то чин Твоїх рук.

Поділитися
До євреїв 1 UBIO

До євреїв 1:2 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)

Та цими останніми днями Він знову говорив до нас через Сина Свого, Якому призначив у спадок усе суще. Та й весь світ Бог створив через Сина Свого.

Поділитися
До євреїв 1 UMT

До Євреїв 1:10 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)

І ще: «Спочатку, Господи, Ти заклав землі основу, і небо — також плід Твоїх зусиль.

Поділитися
До євреїв 1 UMT

До євреїв 1:2 УТТ (Переклад Р. Турконяка)

А цими останніми днями заговорив до нас через Сина, Якого поставив спадкоємцем усього і через Якого створив віки.

Поділитися
До євреїв 1 УТТ

Євреїв 1:10 УТТ (Переклад Р. Турконяка)

І ще: Ти, Господи, на початку заснував землю, і небеса — діло Твоїх рук.

Поділитися
До євреїв 1 УТТ

До євреїв 1:2 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)

в останнї сї днї глаголав до нас через Сина, котрого настановив наслїдником усього, котрим і віки створив.

Поділитися
До євреїв 1 UKRK

Євреї 1:10 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)

І (знов): У починї Ти, Господи, землю оснував єси, і небеса - дїло рук Твоїх.

Поділитися
До євреїв 1 UKRK

До євреїв 1:2 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)

в останні ці дні проговорив до нас через Сина, Якого поставив спадкоємцем усього, через Якого й світ створив.

Поділитися
До євреїв 1 НУП

Євреїв 1:10 НУП (Переклад. Ю. Попченка.)

І: На початку Ти, Господи, заснував землю, і небеса — діла Твоїх рук.

Поділитися
До євреїв 1 НУП