До євреїв 1:10-11
До євреїв 1:10-11 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
І ще: «Спочатку, Господи, Ти заклав землі основу, і небо — також плід Твоїх зусиль. Колись настане їм кінець, а Ти залишишся навічно; вони геть зносяться, немов старе вбрання.
Поділитись
Прочитати До євреїв 1До євреїв 1:10-11 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
І: На початку Ти, Господи, заснував землю, і небеса — діла Твоїх рук. Вони зникнуть, а Ти пробуватимеш, і всі вони постаріють, як одяг
Поділитись
Прочитати До євреїв 1До євреїв 1:10-11 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І: Ти, Господи, землю колись заклав, а небо то чин Твоїх рук. Загинуть вони, а Ти будеш стояти, всі вони, як той одяг, постаріють.
Поділитись
Прочитати До євреїв 1