До колоссян 2:1-23

До колоссян 2:1-23 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

Я хочу, щоб ви знали, як напружено я працюю, щоб допомогти вам і всім тим, хто мешкає в Лаодикії, а також й тим, хто не бачив мене особисто. Я роблю це, щоб їхні серця підбадьорилися, об’єдналися через любов і збагатилися впевненістю, яка йде від розуміння. Я хочу, щоб вони ясно зрозуміли таємницю Божу, якою є Христос. У Ньому надійно сховані всі скарби мудрості й пізнання. Кажу вам це, щоб ніхто не зміг обдурити вас улесливими доказами, які насправді — хибні. Бо, хоч я й відсутній серед вас тілом, та я з вами духом і серцем. Радію я з порядку в житті вашому, і стійкості у вірі вашій в Христа. Тож прийнявши Христа Ісуса як Господа, живіть у Ньому. Вкорініться в Ньому, збудуйтеся на Ньому, зміцнюйтеся у вірі, якій вас навчили, завжди будьте вдячними Богові. Стережіться, щоб ніхто не захопив вас пустими й оманливими ідеями, що йдуть від людських традицій та простих понять цього світу, а не від Христа. Бо в Ньому перебуває уся повнота Божества, навіть під час життя на землі, в тілесній формі. Ви набули повноти своєї в Христі, Який є головою всім правителям і всякій владі. В Ньому також здійснено обряд обрізання над вами. Але то не дія, вчинена людськими руками, — ви звільнилися від влади гріховного буття обрізанням Христовим. Це сталося, коли ви були поховані разом з Ним під час хрещення і воскресли також разом із Ним через віру вашу в діяння Всевишнього Бога, Який воскресив Христа з мертвих. Колись ви були мерцями через гріхи свої й через те, що не мали свободи від свого гріховного єства, та Бог дарував вам життя разом із Христом і щедро простив гріхи наші. Порушивши закони Господні, ми стали боржниками перед Богом. Та Він скасував весь борг наш, прибивши його цвяхами до хреста. Він обеззброїв правителів і владу духовного світу, та, торжествуючи над ними смертю Своєю, переможно повів за Собою, виставивши їх на привселюдний сором. Нікому не дозволяйте придумувати для вас закони та правила про те, що їсти вам чи пити або яких свят дотримуватись: святкування Новолуння, чи суботи. У минулому, ці речі були лише тінню, ознакою прийдешнього, але нове вчення приходить з Христом. Деякі люди полюбляють удавати себе за тих, хто віддалися покірливості й служінню Ангелам. Вони завжди говорять про те, що їм привиділося в видіннях, та не слухайте їх, коли вони засуджують вас через те, що ви не робите так само. Насправді, вони вихваляються без усякої причини тільки своїм плотським розумом. Вони не слухаються Голови, під чиїм керуванням усе Тіло з’єднане. Завдяки Христу, усі частини тіла піклуються та допомагають одне одному, і все міцніє й росте згідно з задумом Божим. Якщо ви померли з Христом і звільнилися від простих понять світу цього, то чому ж ви коритеся його правилам, наче живете в «миру»: «не бери цього в руки», «не їж того» або «не чіпай цього?» Це є тільки правила і вчення, що створили люди, та усі ці земні закони згинуть після їх використання. Справді, вони можуть здатися мудрими з точки зору вигаданих релігій з їхнім хибним самоприниженням та знесиленням тіла. Але вони нікому не допомагають в протистоянні гріховному єству.

До колоссян 2:1-23 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)

Бо хочу, щоб ви знали, яку велику боротьбу я маю за вас і за тих, що в Лаодикії, і за всіх, хто не бачив мого лиця в плоті, щоб утішились їхні серця, з’єднані любов’ю для всякого багатства повного розуміння, для пізнання таємниці Бога і Отця та Христа, у Якому сховані всі скарби мудрості і знання. Кажу це для того, щоб ніхто не ввів вас в оману переконливими словами. Бо хоча я й відсутній плоттю, але духом знаходжусь із вами, радіючи й бачачи ваш порядок і твердість вашої віри в Христа. Тож як ви прийняли Христа Ісуса Господом, так і живіть у Ньому, будучи вкорінені й збудовані в Ньому, і утверджені у вірі, як ви були навчені, збагачуючись нею з подякою. Стережіться, щоб хтось не полонив вас філософією і пустим обманом за переданням людей, за стихіями світу, а не за Христом; бо в Ньому живе вся повнота божественності тілесно, і в Ньому ви маєте повноту, а Він є головою всякого начальства і влади. У Ньому ви й були обрізані нерукотворним обрізанням, зняттям гріховного плотського тіла, обрізанням Христовим, бувши поховані з Ним у хрещенні; у Ньому ви разом і воскресли через віру в дію Бога, Який воскресив Його з мертвих. І вас, мертвих у переступах і необрізанні вашої плоті, оживив разом з Ним, простивши вам всі переступи, стерши рукопис щодо нас з його приписами, який був проти нас, і забрав його геть, прибивши його до хреста, роззброївши начальства і влади, відкрито виставив їх на ганьбу, восторжествувавши над ними на ньому. Тож ніхто хай не судить вас за їжу, чи за пиття, чи стосовно свята, чи новомісяччя, чи суботи; це є тінню майбутнього, а дійсність — у Христі. Хай ніхто не засуджує вас, захоплюючись смиренням і служінням ангелам, втручаючись у те, чого не бачив, даремно величаючись своїм плотським розумом і не тримаючись голови, від якої все тіло, суглобами і зв’язками підтримуване й з’єднане, росте ростом Божим. Тож якщо ви померли з Христом для стихій світу, то чому ви, ніби живучи в світі, коритесь приписам: «не торкайся», «не їж», «не чіпай» (все те, що призначене на тління від вживання) — за заповідями і вченнями людей? Вони мають лише вигляд мудрості в самовільному служінні, смиренні і безпощадності до тіла, а не в якійсь пошані до насичення плоті.

До колоссян 2:1-23 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)

Я хочу, щоб ви знали, яку велику боротьбу я маю за вас і за тих, хто в Лаодикії, і за всіх, хто не бачив мого тілесного обличчя. Хай потішаться їхні серця, у любові поєднані, для всякого багатства повного розуміння, для пізнання таємниці Бога, Христа, в Якому всі скарби премудрости й пізнання заховані. А це говорю, щоб ніхто вас не звів фальшивими доводами при суперечці. Бо хоч тілом я й неприсутній, та духом я з вами, і з радістю бачу ваш порядок та твердість вашої віри в Христа. Отже, як ви прийняли були Христа Ісуса Господа, так і в Ньому ходіть, бувши вкорінені й збудовані на Ньому, та зміцнені в вірі, як вас навчено, збагачуючись у ній з подякою. Стережіться, щоб ніхто вас не звів філософією та марною оманою за переданням людським, за стихіями світу, а не за Христом, бо в Ньому тілесно живе вся повнота Божества. І ви маєте в Нім повноту, а Він Голова всякої влади й начальства. Ви в Ньому були й обрізані нерукотворним обрізанням, скинувши людське тіло гріховне в Христовім обрізанні. Ви були з Ним поховані у хрищенні, у Ньому ви й разом воскресли через віру в силу Бога, що Він з мертвих Його воскресив. І вас, що мертві були в гріхах та в необрізанні вашого тіла, Він оживив разом із Ним, простивши усі гріхи, знищивши рукописання на нас, що наказами було проти нас, Він із середини взяв його та й прибив його на хресті, роззброївши влади й начальства, сміливо їх вивів на посміховисько, перемігши їх на хресті! Тож, хай ніхто вас не судить за їжу, чи за питво, чи за чергове свято, чи за новомісяччя, чи за суботи, бо це тінь майбутнього, а тіло Христове. Нехай вас не зводить ніхто удаваною покорою та службою Анголам, вдаючися до того, чого не бачив, нерозважно надимаючись своїм тілесним розумом, а не тримачись Голови, від Якої все тіло, суглобами й зв’язями з’єднане й зміцнене, росте зростом Божим. Отож, як ви вмерли з Христом для стихій світу, то чого ви, немов ті, хто в світі живе, пристаєте на постанови: не дотикайся, ані їж, ані рухай, бо то все знищиться, як уживати його, за приказами та наукою людською. Воно ж має вид мудрости в самовільній службі й покорі та в знесилюванні тіла, та не має якогось значення, хіба щодо насичення тіла.

До колоссян 2:1-23 Переклад Р. Турконяка (УТТ)

Хочу, щоб ви знали, яку велику боротьбу я маю за вас і за тих, хто перебуває у Лаодикії, і за всіх тих, котрі не бачили мого тілесного обличчя. Хай утішаться їхні серця, з’єднавшись у любові для всього багатства повноти розуміння і для пізнання таємниці Бога [і Отця та] Христа, в Якому заховані всі скарби премудрості й пізнання. Кажу це, щоб ніхто вас не звів хитрими доказами. Бо хоч я і далеко від вас тілом, але духом я з вами; і радію, спостерігаючи за вашим порядком і твердістю вашої віри в Христа. Отже, як ви прийняли Господа Ісуса Христа, так і ходіть у Ньому; будьте вкорінені й збудовані в Ньому, зміцнюйтеся вірою, як ви навчилися, переповнюючись [у Ньому] подякою. Стережіться, щоб ніхто вас не звів філософією і пустим обманом людських переказів, згідно з принципами світу, а не за Христом. Адже в Ньому тілесно перебуває вся повнота Божества. І ви в Ньому маєте повноту. Він — Голова всякого начальства та влади. У Ньому ви були обрізані нерукотворним обрізанням, скинувши в Христовому обрізанні тіло плоті. Поховані з Ним через хрещення, ви воскресли разом з Ним через віру в силу Бога, Який воскресив Його з мертвих. І вас, які були мертві в переступах і в «необрізанні» вашого тіла, Він оживив вас разом із Собою, простивши нам усі переступи, знищивши розписку стосовно нас, яка своїми приписами була проти нас, Він забрав її з-поміж нас і прибив до хреста. Скинувши начальства і влади, Він відважно викрив їх і переміг у Собі. Тому хай ніхто не судить вас за їжу чи за напій, чи за участь у святі, чи за новомісяччя, чи за суботи, адже це — тінь майбутнього, а тіло — Христове. Хай ніхто вас не зводить удаваною покорою і служінням ангелам, вдаючись до того, чого не бачив, безпідставно пишаючись своїм тілесним розумом, не тримаючись Голови, від Якої все тіло єднається і зміцнюється суглобами та зв’язками, зростає Божим ростом. Отже, якщо ви з Христом померли для принципів світу, то навіщо, подібно до тих, хто живе у світі, дотримуєтеся приписів: не бери, не їж, не доторкайся? Адже все це при вживанні нищиться, згідно з людськими заповідями та вченнями. Воно має вигляд мудрості в самовільному служінні, у покорі, у недбалості про тіло, але не має якогось значення, — хіба що для тілесного задоволення.

До колоссян 2:1-23 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Хочу оце, щоб ви знали, яку велику боротьбу маю за вас і за Лаодичан і за тих, що не бачили обличчя мого в тїлї, щоб утїшились серця їх, з'єднавшись у любові і на всяке багацтво повної певности розуму на познаннє тайни Бога і Отця і Христа, в котрому всї скарби премудрости і розуму заховані. Се ж глаголю, щоб хто не обманив вас у суперечках; бо хоч я тїлом і оддалеки, та духом з вами, радуючись і дивлячись на ваш порядок і утвердженнє віри вашої в Христа. Оце ж, як прийняли ви Христа Ісуса Господа, так і ходїть у Ньому, вкоренившись і збудувавшись у Ньому і впевнившись вірою, так як навчились, достаткуючи в нїй з дякуваннєм. Гледїть, щоб хто не пожакував вас философиєю і марним підступом, по переказу людському, по первотинам сьвіта, а не по Христу. Бо в Ньому живе вся повня Божества тїлесно. І ви сповнені в Ньому: бо Він голова всякому князївству і властї. В котрому ви й обрізані обрізаннєм нерукотворним, скинувши тїло гріхів тїлесних в обрізаннї Христовому, погрібшись із Ним хрещеннєм, і в котрому і встали вірою в силу Бога, котрий воскресив Його з мертвих. І вас, що були мертві в провинах і в необрізанню тїла вашого, оживив з Ним, простивши вам усї провини, знищивши рукописаннє наукою, що була проти нас, і взяв Його з середини, прибивши на хрестї, (і) роздягши князївства і власти, вивів на дивовижу сьміливо, побідивши їх на йому. Нехай же оце нїхто не судить вас за їжу або за напиток, або поглядом сьвят, або нового місяця, або суботи. Се тїнь того, що настане, тїло ж - Христове. Нїхто ж нехай не обманює вас, будучи самовільним у покорі і службі ангелській і вдаючись у те, чого не бачив, марно надимаючись умом тїла свого, а не держачись Голови, від корого все тїло, суставами і повязями запоможене і звязане, росте зростом Божим. Коли ж оце ви вмерли з Христом для первотин сьвіта, то чого мов би ще живі в сьвітї, про закон суперечитесь (не займай, анї вкуси, анї доторкуй ся), що все на погибель через надужиток по заповідям і наукам людським? Воно має вид премудрости в самовольній службі і покорі і непощадї тїла, (а) не у шанобі до ситости тїла.