2-а Самуїлова 23:3-4
2-а Самуїлова 23:3-4 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Бог Ізраїлю говорив, Ізраїлева Скеля мовила мені: „Коли по справедливості людьми керуєш, коли вершиш зі страхом перед Богом. Він буде світлом вранішнього сонця в безхмарній вранішній височині. Він буде сяйвом, що з’являється після дощу”.
2-а Самуїлова 23:3-4 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Сказав Бог Ізраїлів, Скеля Ізраїлева говорила мені: пануючий серед людей, справедливий панує у Божім страху! І він буде, як світло поранку безхмарного, коли сонце виходить уранці, як з блиску трава виростає з землі по дощі!
2-а Самуїлова 23:3-4 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Говорить Бог Ізраїля, мені сторож Ізраїля сказав: Притчу скажи: Як в людині зміцните страх Божий? І в ранішньому Божому світлі нехай зійде сонце, ранок не перейшов від світіння і з дощу трави із землі.
2-а Самуїлова 23:3-4 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Сказав Бог Ізрайлїв, говорив про мене скеля Ізрайлева: володїти ме над людьми праведний, буде царювати в Господньому страсї. Як на досьвітньому розсьвітї, при сходї сонця на безхмарньому небі від його сьвітла після дощу виходить із землї трава