2-е до коринтян 5:18-19
2-е до коринтян 5:18-19 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
І все це йде від Бога, Який примирив нас із Собою через Христа. Він уповноважив нас служити примиренню людей з Богом. І зміст послання нашого в тому, що Бог примирив світ з Собою в Христі, незважаючи на людські гріхи. Він довірив нам Слово примирення людей з Богом.
2-е до коринтян 5:18-19 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Усе ж від Бога, Який примирив нас із Собою через Ісуса Христа і дав нам служіння примирення; тобто, Бог у Христі примиряв світ із Собою, не зараховуючи їм їхніх переступів, і доручив нам слово примирення.
2-е до коринтян 5:18-19 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Усе ж від Бога, що нас примирив із Собою Ісусом Христом і дав нам служіння примирення, бо Бог у Христі примирив світ із Собою Самим, не зважавши на їхні провини, і поклав у нас слово примирення.
2-е до коринтян 5:18-19 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Усе — від Бога, Який примирив нас із Собою через Христа і дав нам служіння примирення. Адже Бог у Христі примирив світ із Собою, не зараховуючи їм їхні переступи, і доручив нам слово примирення.
2-е до коринтян 5:18-19 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Усе ж від Бога, що примирив нас із собою через Ісуса Христа, і дав нам служеннє примирення, яко ж бо Бог був у Христї, примиряючи сьвіт із собою, не полїчуючи їм провин їх, і положив у нас слово примирення.