2-е до коринтян 3:1-5
2-е до коринтян 3:1-5 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Чому ж ми знову починаємо хвальковито говорити про себе? Чи, може, нам потрібні, як іншим, вірчі листи до вас або від вас? Ви самі є нашим листом, написаним у серцях наших. Його знають і читають усі люди. Ви показуєте, що ви — лист Христовий, результат служіння нашого, написаний не чорнилом, а Духом живого Бога, не на кам’яних скрижалях, а на тих скрижалях, якими є серця людські. Завдяки Христу ми маємо впевненість стверджувати це перед Богом. І це не те, що ми спроможні самостійно вирішити так, ніби воно йде від нас. Швидше ця сила — від Бога.
2-е до коринтян 3:1-5 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Це ми знову починаємо представляти себе? Чи нам потрібні, як деяким, рекомендаційні листи до вас чи рекомендаційні листи від вас? Ви — наш лист, написаний у наших серцях, який знають і читають усі люди. Ви показуєте, що ви лист Христовий, через наше служіння написаний не чорнилом, а Духом Бога живого, не на кам’яних скрижалях, а на плотяних скрижалях серця. Таку впевненість ми маємо через Христа перед Богом. Не кажу, що ми здатні самі по собі, щоб вважати щось ніби від самих себе, а наша здатність від Бога
2-е до коринтян 3:1-5 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Чи нам знов зачинати доручувати самих себе? Чи ми потребуємо, як дехто, листів доручальних до вас чи від вас? Ви наш лист, написаний у наших серцях, якого всі люди знають і читають! Виявляєте ви, що ви лист Христів, нами вислужений, що написаний не чорнилом, але Духом Бога Живого, не на таблицях камінних, але на тілесних таблицях серця. Таку ж певність до Бога ми маємо через Христа, не тому, що ми здібні помислити щось із себе, як від себе, але наша здібність від Бога.
2-е до коринтян 3:1-5 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Хіба ми починаємо знову самих себе представляти? Чи потребуємо, як деякі, рекомендаційних листів до вас або від вас? Наш лист — це ви; він написаний у наших серцях, його знають і читають усі люди. Ви показуєте собою, що, завдяки нашому служінню, ви — лист Христа, написаний не чорнилом, а Духом Живого Бога, не на кам’яних скрижалях, а на тілесних скрижалях ваших сердець. Таку довіру до Бога ми маємо через Христа не тому, що ми спроможні самі собою над чимось роздумувати, наче самі від себе, але наша спроможність — від Бога
2-е до коринтян 3:1-5 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Чи нам же починати знов самих себе поручати? або треба нам, як иншим, поручальних листів до вас, чи од вас поручальних (листів?). Ви наше посланнє, написане в серцях наших, котре знають і читають усї люде. (А й надто) ви явлені, що ви посланнє Христове через служеннє наше, написане не чернилом, а Духом Бога живого, не на камяних скрижалях, а на тїлесних скрижалях серця. Надїю ж таку маємо через Христа до Бога, бо ми не в силї самі від себе що думати, яко із себе; а сила наша від Бога