1-е Петра 3:3-4
1-е Петра 3:3-4 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Нехай краса ваша буде не зовнішньою, завдяки розкішній зачісці, золотим прикрасам або пишному вбранню, а внутрішньою, що йде від самого серця. Богом цінується нев’януча краса — лагідний і спокійний дух.
1-е Петра 3:3-4 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Хай вашою прикрасою буде не зовнішнє: заплітання волосся, носіння золота чи одягання одягу, — а потаємна людина серця, у нетлінній красі лагідного й мовчазного духа, що є дорогоцінним перед Богом.
1-е Петра 3:3-4 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
А окрасою їм нехай буде не зовнішнє, заплітання волосся та навішання золота або вбирання одеж, але захована людина серця в нетлінні лагідного й мовчазного духа, що дорогоцінне перед Богом.