1-е Iвана 2:6
1-е Iвана 2:6 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Хто каже, що живе в Бозі, той мусить жити, як Ісус жив.
Поділитись
Прочитати 1-е Iвана 21-е Iвана 2:6 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Хто каже, що пробуває в Ньому, той і сам повинен жити так, як Він жив.
Поділитись
Прочитати 1-е Iвана 21-е Iвана 2:6 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
А хто каже, що в Нім пробуває, той повинен поводитись так, як поводився Він.
Поділитись
Прочитати 1-е Iвана 21-е Iвана 2:6 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Хто каже, що в Ньому перебуває, той має жити так само, як жив Він.
Поділитись
Прочитати 1-е Iвана 2