1-е до коринтян 7:34
1-е до коринтян 7:34 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Отже, він на роздоріжжі — як догодити Богові та дружині. Незаміжня жінка або дівчина дбає про справи Господні — щоб бути святою і тілом, і духом. Заміжня піклується про життєві справи — як би догодити чоловікові.
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 71-е до коринтян 7:34 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Є різниця між дружиною і дівою. Незаміжня дбає про Господнє, щоб бути святою і тілом, і духом, а заміжня дбає про мирське, як догодити чоловіку.
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 71-е до коринтян 7:34 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
і він поділений. Незаміжня ж жінка та дівчина про речі Господні клопочеться, щоб бути святою і тілом, і духом. А заміжня про речі життєві клопочеться, як догодити чоловікові.
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 7