Bamidbar 6:24-26

Bamidbar 6:24-26 TOJB2011

Y'varekhekha Adonai v'yishmerekha (Hashem bless thee, and keep thee); Ya'er Adonai panav eleikha vichunekha (Hashem make His face shine upon thee, and be gracious unto thee); Yissa Adonai panav eleikha v'yasem l'kha shalom (Hashem lift up His countenance upon thee, and give thee shalom).

Прочитати Bamidbar 6

Фото-вірші для Bamidbar 6:24-26

Bamidbar 6:24-26 - Y'varekhekha Adonai v'yishmerekha (Hashem bless thee, and keep thee); Ya'er Adonai panav eleikha vichunekha (Hashem make His face shine upon thee, and be gracious unto thee); Yissa Adonai panav eleikha v'yasem l'kha shalom (Hashem lift up His countenance upon thee, and give thee shalom).Bamidbar 6:24-26 - Y'varekhekha Adonai v'yishmerekha (Hashem bless thee, and keep thee); Ya'er Adonai panav eleikha vichunekha (Hashem make His face shine upon thee, and be gracious unto thee); Yissa Adonai panav eleikha v'yasem l'kha shalom (Hashem lift up His countenance upon thee, and give thee shalom).Bamidbar 6:24-26 - Y'varekhekha Adonai v'yishmerekha (Hashem bless thee, and keep thee); Ya'er Adonai panav eleikha vichunekha (Hashem make His face shine upon thee, and be gracious unto thee); Yissa Adonai panav eleikha v'yasem l'kha shalom (Hashem lift up His countenance upon thee, and give thee shalom).

Безплатні плани читання та молитовні роздуми до Bamidbar 6:24-26