Marcos 7
7
Mati' jaa'y yyëkwintakkoojyë'p
(Mt 15.1-20)
1Tu'kyaajjë ni'ey fariseostëjjk t'anëjkx'eetyë Jesús mëët nitu'ukë'n pawaa'n yëk'ixpëjkpë mati' y'ijjty mintë'p Jerusalén. 2Kuts t'ijxtë jäts nitu'ukë'n Jesús y'ixpëjkpëttëjjk jakyë'pujj kyaytyë, kä' jawyiin kyë' tyëkwa'atstë naa'xkë'n nyikuttuk'ätyë, nits tpakkajpx'axajjtë. 3(Jä'ku fariseostëjjk mëët nitukkë'yë judíostëjjk, jä'jä' y'ijjty pyattuntë'p mati' tta'awaajnëtë majaa'ytyëjjk, jäts kä' najjyë kya'ytyë't, pën kä'änë'm yëkxon kyë'pujjtë. 4Ku y'ajtsmaayo'oytyë, kä' jä' kyaytyë kunë'm yëkxon kyë'pujjtë naa'xkë'n majaa'ytyëjjk tnipawantë. Jäm may mati'jäty judiostëjjk kyuytyuntë'p, ku tpujjtë tsim, ooy, tu'ujts, kasittë jäts mëët maapäjjt.) 5Jakëjxts fariseostëjjk mëët pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk tyëktëëtë Jesús:
—¿Tikëjx m'ixpëjkpëttëjjk tka'oktunëtë mati' y'ijjty majaa'ytyëjjk tyuntë'p, jäts najjyë kyaytyë jakyë'pujj? 6Nits Jesús y'atsooy:
—Tëyë'm wyaany yëk'ayuujknajxpë Isaías maj jaypyety tyëktaany, jäts nikoj miits m'ëëntë, ku mëjj oy mëjj wa'ats mnaknyäxyëtë:
“Y'aaw y'ayuujk ëjts ya'at jaa'y jä'yë xtawintsë'ëjk'eepy,
kä' yë' najj wyinmaytyë y'am jyotm.
7Kä' ëjts yë' xtuujnë mati' ëjts miits nityijyë xtawintsë'ëjk'eepy:
Naxwiinë't jaa'y miits kyuttujjk pyawaa'n mka'amaytyë'p.”
8Kä' miits Yës Teety pyawaa'n xmëjj'ijxëtë, jä' miits mkamajtstütypy tijjäty y'ijjty majaa'ytyëjjk tyuntaktë'p.
9Nits Jesús jyakwaany:
—Jäts katij kyutakkoy pëntijjäty y'ijjty majaa'ytyëjjk tyuntë'p, jakëjxts miits xpanëjkx'atë'ëtstë, nits Yës Teety pyawaa'n jaa'tyakkoy xyëk'it'të. 10Najj Moisés pawaa'n tyëktaany: “Wintsë'ëkë mteety mtaak”, “pënpënts tyeety tyaak tka'oymyukkajpxp jäts tkawintsë'ëkë, myëjk'ooktë'p jä'.” 11Nits miits ixyam tu'ukyë mwa'antë jäts oy jaa'y tnëëjmë't tyeety tyaak: “Kä' ëjts nmata'aky jäts miits nputtëkkë't, jä'ku tëj tukkë'yë ëjts nmaay npëjkta'aky Yës Teety ntakkë'tëjjk'eenyë”, 12ninyajj tu'ukyë mwa'antë jäts pënpën tëj najj tyeety tyaak tnëëjmë, tëj jä' najj myata'aky kä' y'okkuwanë'eenyë jäts tyeety tyaak tputtëkkë't. 13Najjts miits Yës Teety y'aaw y'ayuujk xkamumatowtë jäts kë'm mkuttujjk xyëktuntë mati' m'ap m'ok mta'awaajnëtë. Jäts tijjäty miits mtuntaktë'p aweky.
14Nits Jesús tyaajxjaay nitukkë'yë jaa'y jäts tnëëjmjaay:
—Mintë, amatowtë jäts winjawëtë yëkxon ntsoj ëjts nwa'anwa'any: 15Tukkë'yë pëntij ëëtë'm nkaa'yë'm n'uujkyë'm kä' yë' xyëkwintakkoo'yë'n, yë' xyëkwintakkoo'yë'm pëntij ëëtë'm njaa'wë'njotm pitsëmp. [16Pënpën ya'at aaw ayuujk tmatootë'p, winjawëtë yëkxon.]
17Ku Jesús jaa'y tmëëtnawya'kxë nits tyëjjk'ëëy tijkypy, jäjpts y'ixpëjkpëttëjjk yyëktëëjë jäts ntsoj wyimpitsemy ijxpäjjt mati' y'ijjty tëj jaa'y tta'awa'any. 18Nits Jesús y'atsooy:
—¿Kä' miits mëët xwinjawëtë ntsoj ëjts tëj nwa'any? Kä' xwinjawëtë ku ëjts nwa'any jäts tukkë'yë pëntij nkaa'yë'm njee'kxyë'm kä' yë' xyëkwintakkoo'yë'n, 19jä'ku kä' yë' kääky jee'kyxy jya'aty njaa'wë'njotm, jä'yë yë' nyäxy ëëtë'm njotm nits yë' nwittijtkojmjaa'yë'n.
Jakëjx Jesús najj wyaany nits twinjawëtë't jäts kä' tij kääky jee'kyxy mati' ka'oy kawa'ats. 20Nits Jesús jyakwaany:
—Mati' jaa'y kyäjpxypy tyümpy, yë'ëts jaa'y yyëkwintakkoojyë'p. 21Jä'ku jaa'wë'njotm pyitsemy tukkë'yë ka'oywinmaa'ny, najjyë jaa'y tsyëënëtë kä' y'amäjtskë, myäätstë, yyëkjaa'y'ooktë, 22tmëëtëtë jatu'uk to'oxytyëjjk, meeny tsojkunajxnëtë, kya'oyjyaa'y'ooktë, y'ëëntë, tpanëjkxkunaxtë mati' tsyojktë'p y'oyjyaa'w'eetyë'p, kä' tij myuku'uk ttamutsoktë, jaa'y tpaxi'iktë tpakkajpxtë, kä' myuku'uk tmëjj'ijxtë tmëjjkäjxtë jäts kä' wyinmaa'ny y'oyëtë. 23Yë' tukkë'yë pitsëmp jaa'wë'njotm, yë'ëts jaa'y yyëkwintakkoojyë'p.
Mimpë to'oxytyëjjk tyëyjyaa'w'ajjtë'n
(Mt 15.21-28)
24Nits Jesús nyijkxy Tiro y'itjotm. Jämts jya'ataajky tu'uk jaa'yëntum, kä' tjatsojjky jäts jaa'y nyijaa'w'attë't, katits jeky ayu'utsy tsyënaay. 25Jätyë nyijaa'w'ajjtë tu'uk to'oxytyëjjk mati' y'ijjty nyëëx yyëk'ayoojjë'p tu'uk mëjjku'ujy tyumpë, kä' jä' y'ijjty jyudië'tjaa'yë jä' to'oxytyëjjk, Sirofenicia jä' y'ijjty kyukkajjpë. 26Jä'äts nëjkx nits nyakyujxtänëtyaajkë Jesús tyekyë'ëjy, jäts tmunuu'kxtaajky nits nyëëx mëjjku'ujy ttokniwa'atst. 27Jäts Jesús t'atsooy jä' to'oxytyëjjk:
—Wä'n jawyiin kuttëjjk y'uu'nktëjjk tkaytyë t'uuktë, kä' y'oyë't ku ëjts una'ajnktëjjk kyääky npëjjkë't jäts uk nmo'ot.
28Nits jä' to'oxytyëjjk y'atsooy:
—Wintsën, tëyë'm mwa'any, m'ijxypts mijts jäts uk jä' tkaymyujkp kääky'appu'xk mati' una'ajnktëjjk yyëkkunajxtë'p kyaypyäjjtpa'tke'py.
29Nits Jesús t'atsooy jä' to'oxytyëjjk:
—To'oxytyëjjk, tëynyäxy mwa'any, nëjkxnë oy jotkujjk. Tëj jä' mnëëx mëjjku'ujy nyiwa'atsyë.
30Kuts jä' to'oxytyëjjk jya'anë tyëjkëntüjpy, jäjpts tpaajty nyëëx myapäjjtkejxypy; tëj y'ijjty mëjjku'ujy nyiwa'atsyë.
Jesús tyëktso'oky tu'uk jaa'y mati' attamp kajpxp jäts nat
31Nits Jesús tsyoo'jny jäm Tiro y'itjotm jäts nyajjxy Sidón, kunë'm jya'ajty Galilea nyë'am, Decápolis y'itjotm. 32Jämts jaa'y tyanija'ajtë tu'uk jaa'y mati' y'ijjty attamp kajpxp jäts nat, nits tnëëjmjäätyë Jesús jäts tkë'nixajjt. 33Nits Jesús tpawaay jä' yaa'ytyëjjk maj jaa'y kyappën'ity, jäts tyatsk'aajy tjaa'xy nits wääne tsujjy tpëëmy kyë'këjjxy jäts tyoojts ttoojnjaay. 34Nits tsajpwinm y'ijxjë'ëjky jäts mëjk y'axäjjku'ujjty nits tnëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk: «¡Efatá!» (Mati' wimpitsëmp: «¡Awa'ats!»).
35Jätyë jä' yaa'ytyëjjk tyatsk y'awaajtsy, nits te'kxy kyajpx'axajjy. 36Nits Jesús mëjk nyëë'mxëtë jäts nippën tkawaajnëtë't; oyë'mts najj jyanee'mxyëtë, oo'ktëy jä' y'ijjty tukkë'yë tmatyakkëxtë. 37Attëy'ajat jä' y'ijjty tmatya'aktë, jäts jaa'y tnëëjmëtë: «¡Mmaajyë'p yë' tukkë'yë, yyëkmatooppejkypy yë' jaa'y mati' nat jäts yyëkkajpxpekypy yë' uum!»
Айни замон обунашуда:
Marcos 7: YTYA
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Porciones en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Marcos 7
7
Mati' jaa'y yyëkwintakkoojyë'p
(Mt 15.1-20)
1Tu'kyaajjë ni'ey fariseostëjjk t'anëjkx'eetyë Jesús mëët nitu'ukë'n pawaa'n yëk'ixpëjkpë mati' y'ijjty mintë'p Jerusalén. 2Kuts t'ijxtë jäts nitu'ukë'n Jesús y'ixpëjkpëttëjjk jakyë'pujj kyaytyë, kä' jawyiin kyë' tyëkwa'atstë naa'xkë'n nyikuttuk'ätyë, nits tpakkajpx'axajjtë. 3(Jä'ku fariseostëjjk mëët nitukkë'yë judíostëjjk, jä'jä' y'ijjty pyattuntë'p mati' tta'awaajnëtë majaa'ytyëjjk, jäts kä' najjyë kya'ytyë't, pën kä'änë'm yëkxon kyë'pujjtë. 4Ku y'ajtsmaayo'oytyë, kä' jä' kyaytyë kunë'm yëkxon kyë'pujjtë naa'xkë'n majaa'ytyëjjk tnipawantë. Jäm may mati'jäty judiostëjjk kyuytyuntë'p, ku tpujjtë tsim, ooy, tu'ujts, kasittë jäts mëët maapäjjt.) 5Jakëjxts fariseostëjjk mëët pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk tyëktëëtë Jesús:
—¿Tikëjx m'ixpëjkpëttëjjk tka'oktunëtë mati' y'ijjty majaa'ytyëjjk tyuntë'p, jäts najjyë kyaytyë jakyë'pujj? 6Nits Jesús y'atsooy:
—Tëyë'm wyaany yëk'ayuujknajxpë Isaías maj jaypyety tyëktaany, jäts nikoj miits m'ëëntë, ku mëjj oy mëjj wa'ats mnaknyäxyëtë:
“Y'aaw y'ayuujk ëjts ya'at jaa'y jä'yë xtawintsë'ëjk'eepy,
kä' yë' najj wyinmaytyë y'am jyotm.
7Kä' ëjts yë' xtuujnë mati' ëjts miits nityijyë xtawintsë'ëjk'eepy:
Naxwiinë't jaa'y miits kyuttujjk pyawaa'n mka'amaytyë'p.”
8Kä' miits Yës Teety pyawaa'n xmëjj'ijxëtë, jä' miits mkamajtstütypy tijjäty y'ijjty majaa'ytyëjjk tyuntaktë'p.
9Nits Jesús jyakwaany:
—Jäts katij kyutakkoy pëntijjäty y'ijjty majaa'ytyëjjk tyuntë'p, jakëjxts miits xpanëjkx'atë'ëtstë, nits Yës Teety pyawaa'n jaa'tyakkoy xyëk'it'të. 10Najj Moisés pawaa'n tyëktaany: “Wintsë'ëkë mteety mtaak”, “pënpënts tyeety tyaak tka'oymyukkajpxp jäts tkawintsë'ëkë, myëjk'ooktë'p jä'.” 11Nits miits ixyam tu'ukyë mwa'antë jäts oy jaa'y tnëëjmë't tyeety tyaak: “Kä' ëjts nmata'aky jäts miits nputtëkkë't, jä'ku tëj tukkë'yë ëjts nmaay npëjkta'aky Yës Teety ntakkë'tëjjk'eenyë”, 12ninyajj tu'ukyë mwa'antë jäts pënpën tëj najj tyeety tyaak tnëëjmë, tëj jä' najj myata'aky kä' y'okkuwanë'eenyë jäts tyeety tyaak tputtëkkë't. 13Najjts miits Yës Teety y'aaw y'ayuujk xkamumatowtë jäts kë'm mkuttujjk xyëktuntë mati' m'ap m'ok mta'awaajnëtë. Jäts tijjäty miits mtuntaktë'p aweky.
14Nits Jesús tyaajxjaay nitukkë'yë jaa'y jäts tnëëjmjaay:
—Mintë, amatowtë jäts winjawëtë yëkxon ntsoj ëjts nwa'anwa'any: 15Tukkë'yë pëntij ëëtë'm nkaa'yë'm n'uujkyë'm kä' yë' xyëkwintakkoo'yë'n, yë' xyëkwintakkoo'yë'm pëntij ëëtë'm njaa'wë'njotm pitsëmp. [16Pënpën ya'at aaw ayuujk tmatootë'p, winjawëtë yëkxon.]
17Ku Jesús jaa'y tmëëtnawya'kxë nits tyëjjk'ëëy tijkypy, jäjpts y'ixpëjkpëttëjjk yyëktëëjë jäts ntsoj wyimpitsemy ijxpäjjt mati' y'ijjty tëj jaa'y tta'awa'any. 18Nits Jesús y'atsooy:
—¿Kä' miits mëët xwinjawëtë ntsoj ëjts tëj nwa'any? Kä' xwinjawëtë ku ëjts nwa'any jäts tukkë'yë pëntij nkaa'yë'm njee'kxyë'm kä' yë' xyëkwintakkoo'yë'n, 19jä'ku kä' yë' kääky jee'kyxy jya'aty njaa'wë'njotm, jä'yë yë' nyäxy ëëtë'm njotm nits yë' nwittijtkojmjaa'yë'n.
Jakëjx Jesús najj wyaany nits twinjawëtë't jäts kä' tij kääky jee'kyxy mati' ka'oy kawa'ats. 20Nits Jesús jyakwaany:
—Mati' jaa'y kyäjpxypy tyümpy, yë'ëts jaa'y yyëkwintakkoojyë'p. 21Jä'ku jaa'wë'njotm pyitsemy tukkë'yë ka'oywinmaa'ny, najjyë jaa'y tsyëënëtë kä' y'amäjtskë, myäätstë, yyëkjaa'y'ooktë, 22tmëëtëtë jatu'uk to'oxytyëjjk, meeny tsojkunajxnëtë, kya'oyjyaa'y'ooktë, y'ëëntë, tpanëjkxkunaxtë mati' tsyojktë'p y'oyjyaa'w'eetyë'p, kä' tij myuku'uk ttamutsoktë, jaa'y tpaxi'iktë tpakkajpxtë, kä' myuku'uk tmëjj'ijxtë tmëjjkäjxtë jäts kä' wyinmaa'ny y'oyëtë. 23Yë' tukkë'yë pitsëmp jaa'wë'njotm, yë'ëts jaa'y yyëkwintakkoojyë'p.
Mimpë to'oxytyëjjk tyëyjyaa'w'ajjtë'n
(Mt 15.21-28)
24Nits Jesús nyijkxy Tiro y'itjotm. Jämts jya'ataajky tu'uk jaa'yëntum, kä' tjatsojjky jäts jaa'y nyijaa'w'attë't, katits jeky ayu'utsy tsyënaay. 25Jätyë nyijaa'w'ajjtë tu'uk to'oxytyëjjk mati' y'ijjty nyëëx yyëk'ayoojjë'p tu'uk mëjjku'ujy tyumpë, kä' jä' y'ijjty jyudië'tjaa'yë jä' to'oxytyëjjk, Sirofenicia jä' y'ijjty kyukkajjpë. 26Jä'äts nëjkx nits nyakyujxtänëtyaajkë Jesús tyekyë'ëjy, jäts tmunuu'kxtaajky nits nyëëx mëjjku'ujy ttokniwa'atst. 27Jäts Jesús t'atsooy jä' to'oxytyëjjk:
—Wä'n jawyiin kuttëjjk y'uu'nktëjjk tkaytyë t'uuktë, kä' y'oyë't ku ëjts una'ajnktëjjk kyääky npëjjkë't jäts uk nmo'ot.
28Nits jä' to'oxytyëjjk y'atsooy:
—Wintsën, tëyë'm mwa'any, m'ijxypts mijts jäts uk jä' tkaymyujkp kääky'appu'xk mati' una'ajnktëjjk yyëkkunajxtë'p kyaypyäjjtpa'tke'py.
29Nits Jesús t'atsooy jä' to'oxytyëjjk:
—To'oxytyëjjk, tëynyäxy mwa'any, nëjkxnë oy jotkujjk. Tëj jä' mnëëx mëjjku'ujy nyiwa'atsyë.
30Kuts jä' to'oxytyëjjk jya'anë tyëjkëntüjpy, jäjpts tpaajty nyëëx myapäjjtkejxypy; tëj y'ijjty mëjjku'ujy nyiwa'atsyë.
Jesús tyëktso'oky tu'uk jaa'y mati' attamp kajpxp jäts nat
31Nits Jesús tsyoo'jny jäm Tiro y'itjotm jäts nyajjxy Sidón, kunë'm jya'ajty Galilea nyë'am, Decápolis y'itjotm. 32Jämts jaa'y tyanija'ajtë tu'uk jaa'y mati' y'ijjty attamp kajpxp jäts nat, nits tnëëjmjäätyë Jesús jäts tkë'nixajjt. 33Nits Jesús tpawaay jä' yaa'ytyëjjk maj jaa'y kyappën'ity, jäts tyatsk'aajy tjaa'xy nits wääne tsujjy tpëëmy kyë'këjjxy jäts tyoojts ttoojnjaay. 34Nits tsajpwinm y'ijxjë'ëjky jäts mëjk y'axäjjku'ujjty nits tnëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk: «¡Efatá!» (Mati' wimpitsëmp: «¡Awa'ats!»).
35Jätyë jä' yaa'ytyëjjk tyatsk y'awaajtsy, nits te'kxy kyajpx'axajjy. 36Nits Jesús mëjk nyëë'mxëtë jäts nippën tkawaajnëtë't; oyë'mts najj jyanee'mxyëtë, oo'ktëy jä' y'ijjty tukkë'yë tmatyakkëxtë. 37Attëy'ajat jä' y'ijjty tmatya'aktë, jäts jaa'y tnëëjmëtë: «¡Mmaajyë'p yë' tukkë'yë, yyëkmatooppejkypy yë' jaa'y mati' nat jäts yyëkkajpxpekypy yë' uum!»
Айни замон обунашуда:
:
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Porciones en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.