Ezekieli 23
23
1Likuva lya Nyasaye lya duka ku inze kandi, kuvola, 2Ive mwana womundu, va li ho avakali vaviri, avakana va mama mulala: 3navo va tumekira malaya mu Egepeti; va tumekira malaya mu busoleli bwavo; viritu vyavo vya minikira yo, kandi ni yo wetsimbere tsyolukana lwavo tsya hambwa ku. 4Ameta gavo, munene ya langwa Ohola, namwavo wewe ya langwa Oholiba: navo va li avange, na vivula avana vayai navakana. Nomu ameta gavo, Samaria a veye Ohola, na Yerusalemi a veye Oholiba.
5Ohola ya tumekira malaya ku inyinga ya li yange; na ya yanza avayanze veve, Asuria avatende veve, 6ava li viviki tsingubo tsyeblue, ava nyampara na avamehanga, vosi va li vasoleli aveligondo lilahi, avetsiparasi va nina ku tsiparasi. 7Na ya hambidza yavo amalaya gege, vosi va li avalahi va Asuria; noku vosi ava ya yanza, yevika mu budamano ku vifwananyi vyavo. 8A kikiri kuleka amalaya gege kutwula ku madiku ga Egepeti; kigira inyinga yobusoleli bwibwe va gona naye, nokuhamba ku tsimbeere tsyolukana lwilwe: na va tsuka malaya gavo kuye. 9Kunangwa inze nda mu vika mu makono ga vayanze veve, mu makono ga Asuria, ava ya yanza. 10Yavo va vimbula kyahonyo kyikye; va vugula avana veve avayai navakana, naye va mwiita nekivavi: na ya gwa ulu gano mu vakali; kigira va kola likalaga kuye.
11Na amwavo wewe Oholiba ya lola yaga, navutswa kandi ya li umwo neku ligali kuvita uyu ku liyanza lilye, nomu malaya gege ga li amanyingi ligali kuvita malaya gamwavo wewe. 12Ya yanza Asuria, avanyampara na avamehanga, avatende veve, avavika tsingubo tsyobukumi, avetsiparasi va nina ku tsiparasi tsyavo, vosi va li avasoleli aveligondo lilahi. 13Na nda lola ya vikwa mu budamano; vombi va gumira inzira indala. 14Na ya meda malaya gege; kigira ya lola avasatsa, lifwana lyavo ni li ng'odeywi ku lidigi, lifwana lya Vakalidei vya ng'odwa nekibaala, 15va bofwa misipi mu vikenge vyavo, va vikwa tsingubo tsya buulwa ku mitwe gyavo, vosi va li avanene mu liloleka lyavo, ku lifwana lya Vababuloni ha Kalidei, kivala kya vivulwa mu. 16Nonoho lwa ya va lola ya va yanza, ya hila kuvo ava tumwa kuduka Kalidei. 17Na Vababuloni vadza kuye kukitali kyobu yanzi, na va mwononnya na malaya gavo, na ya vikwa mu budamano halala navo, na mwoyo gwigwe gwavukana navo. 18Ma ya vimbula malaya gege, na ya vimbula kyahonya kyikye: hena yaho mwoyo gwange gwavukanywa naye, kuli mwoyo gwange gwavukanywa na amwavo wewe. 19Navutswa kandi ya kira kumeda amalaya gege, na yidzulira amadiku gobusoleli bwibwe, mu madiku yaga ga ya tumekira malaya mu kivala kya Egepeti. 20Na ya yanza avayanze vavo, avenyama yemibiri gyavo i veye kuli inyama yetsisukiri, na kya twulanga kuvo ki veye kuli kya twula ku tsiparasi. 21Ma ndidzulira tsiganagani tsindamano tsyobusoleli bubwo, ku ligona lya va gona ku tsimbeere tsitsyo yavo Avaegepeti ku tsinuniru tsyobusoleli bubwo.
22Kigira yaga, Ive Oholiba, Mwami Nyasaye a vola ndi: Henza, nda vukidza avayanze vovo va hing'ane ku ive, avomwoyo gugwo gwavukanywa kuvo, na nda va leta ku ive tsimbega tsyosi: 23Avababuloni, na Vakalidei vosi, Pekodi, na Shoa, na Koa, na Asuria halala navo; avasoleli veligondo lilahi, vosi va li avanyampara navamehanga, avanene navandu velidzominywa, avokunina ku tsiparasi vosi. 24Va ladza ku ive nevyuma vyavo, namagari gobulwani, namagari geviju, nobunyingi bwavandu; va la lomba lihe ku ive, netsingavo, netsikuti na tsigudwa tsyobulwani, kukukumbiridza: na nda va ha likalaga navo va la ku kalagira kuli likalaga lyavo. 25Na ndivika likendeka lyange ku ive, na va la ku kola nobutima; va la ku twulidza amolu gogo namatu gogo; nelitigala lilyo li la gwa ku kivavi: va la vugula avayai vovo navakana vovo; nelitigala lilyo li la hya nomuliru. 26Na va la ku navula tsingubo tsitsyo, nokukutwulidza viju vivyo vyobulahi. 27Kunangwa nda kwavukannya ku tsiganagani tsitsyo tsindamano, no kumalaya gogo aya ua leta gokutwula mu kivala kya Egepeti kandi; gase u la ginga tsimoni tsitsyo, kinga kwi dzulira Egepeti kandi. 28Kigira Mwami Nyasaye a vola: Henza, inze nda ku vika mu makono ga yavo ava u dunyiranga, mu makono ga yavo avomwoyo gugwo gwavukanywa kuvo; 29na va la ku kola nelidunyira lyavo, na va la ku twulidza ku miyi nzi gyigyo gyosi, nokukuleka kyahonyo nomwere; wa vula kufumwa ingubo; na kyahonyo kyamalaya kikyo ki la vimbulwa, tsiganagani tsi tsyo tsindamano na malaya gogo.
30U la kolerwa vindu yiyi, kigira wa tsia kulonda avetsihiri kutumekira malaya, kandi kigira wononywa ku vifwananyi vyavo. 31Wa genda ku inzira yamwavo wowo; kigira yaga nda vika kikombe kikye mmukono gugwo. 32Mwami Nyasaye a vola ndi: Ive u la nwa kikombe kyamwavo wowo, kyenkombe yoluhove ne inene; u la sekwa kuduka kuva isoni, nokukolerwa kihenyahenye; nakyo kizuye du. 33U lizula lihambika nobuve rere, ku kikombe yikyo kyokugenya nokukola hatswa, ku kikombe kya mwavo wowo Samaria. 34U la ki nwa nokukikombiridza, na u la dakuna vijonjo vyakyo, nokunyilulula tsimbeere tsitsyo; kigira inze mmali kugavola, Mwami Nyasaye a vola. 35Kigira yaga Mwami Nyasaye a vola ndi: Kigira ive wiviriye inze, no kumbika inyima wowo, kigira yaga ive u ginge tsiganagani tsitsyo tsinda mano na malaya gogo.
36Kandi Yahova ya mbolera: Ive mwana womundu, u la kalagira Ohola na Oholiba? U vilwadzire kivihiri kyavo. 37Kigira va heyi, na makono gavo ga veye namasahi, na va heyi ku vifwananyi vyavo; kandi avana vavo vayai va vivulira inze, va mali kuvavitidza ku muliru va tsie kuvyo kusambwa. 38Kandi va nkoleye likuva yili: va viki ububi hatakatifu hange ku lidiku lyene yilyo, na va mali kwononnya masabato gange. 39Kigira lwa va mala kwiita avana vavo ku vifwananyi vyavo, nonoho vingira lidiku lyene yilyo mu hata katifu hange kuhononnya, na, henza ni ndiyo va kola hagati henyumba yange. 40Kandi kuvita yaga va tuma kulanga avandu ava twulanga ihale, ava mutumwa ya tsia kuvo, henza, vadza; na ive wesinga kigira yavo, nokwebuula mu tsimoni, nokwesiaha viju vyobulahi, 41nowikala ku kitali kyobukumi na ha zana imesa ya li ho ya tegekwa imbiri wewe, na wa vika kimuli kyange namaguta gange kuyo. 42Nomuliviti gwobu nyingi bwavandu ava li mu busangali gwa li halala naye: navutswa kandi avasatsa ava li avadamano va li ho navahambiki ava twulanga mwigendanyama; na va vika migodze ku makono gavo vombi, netsitaji tsindahi ku mitwe gyavo.
43Hene yaho nda vola mu makuva ga uyu wa kerera mu buheyi, Kalunu va la tumekiraamalaya halala naye, na uyu halala navo. 44Navo vingira kuye, kuli vingiranga ku wamalaya: ni ndiyo vingira ku Ohola, noku Oholiba, avakali vetsiganagani tsindamano. 45Na avandu vobulungi va la va kalagira nelikalaga li dukiranga avakali vaheyi, na likalaga li dukiranga avakali va tahidzanga masahi: kigira va veye avakali vaheyi nomu makono gavo va veye namasahi. 46Kigira Mwami Nyasaye a vola ndi: Nda leta ubunyingi bwavandu kuvo, nda va haana va hinulanywe yiyi neyiyi, nokunuulwa. 47Nobunyingi bwavandu bu la va lasa magina, nokuviita nevivavi vyavo; va liita avana vavo avayai navakana netsinyumba tsyavo va la tsi samba nomuliru. 48Kunangwa ni ndiyo ndi heridza tsiganagani tsindamano tsi vule kuva mu kivala yiki, avakali vosi va duke kwegidzwa va vule kulonda tsiganagani tsindamano. 49Na va la mu tunga tsiganagani tsindamano ku mwinye, na mwinye mu la ginga ubwoni bwevifwananyi vyenyu; na mu la manya inze mbeye Mwami Nyasaye.
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
Ezekieli 23: MBE
హైలైట్
కాపీ
సరిపోల్చండి
షేర్ చేయి
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
©Bible Society of Kenya, 1967