1
San Marcos 5:34
Nahuatl, Northern Oaxaca
nhy
Iwan Jesús okilwij: ―Nokone, motlaneltokalis omitzpajtij. Xiwia ika pakilistle, yotisewik de mokokolis.
Yenzanisa
Ongorora {{vhesi}}
2
San Marcos 5:25-26
Ompa tlatzalko oyaya se siwatl kokoxke. Yokipiaya majtlaktle iwan ome xiwitl de oestlapowik. Yomotlamij de inwan tepajtijkej iwan yokitlamij nochi itomin katlej okipiaya. Mach opajtia yej okachi omochiwaya.
3
San Marcos 5:29
San niman nijkuak okitzotzolkitzkij omoketzke iestlapowilis iwan san niman okimachilij opajtik.
4
San Marcos 5:41
Okimakitzkij yon ichpochtle iwan okilwij: ―Talita, kum ―kijtosneki: Ichpochtle, Nej nimitzilwia, ximewa.
5
San Marcos 5:35-36
Nijkuak ok otlapojtoka in Jesús, sekimej tlakaj owalajkej de ichan Jairo iwan okilwijkej: ―Mochpoch yomikke, ayakmo xikkuejsokan in Tlamachtij. Jesús okikakke iwan okilwij in Jairo: ―Amo ximomawti, tej sanwel xiktlali motlaneltokalis nonawak.
6
San Marcos 5:8-9
Jesús okilwij: ―¡Tej ejekatl mach tikuale, xikisa de itech yin tlakatl! Iwan Jesús okitlajtlanij: ―¿Tlan motoka? Yej okilwij: ―Notoka miek porke timiekej.