1
San Marcos 10:45
Nahuatl, Southeastern Puebla
npl
Porke nonewia Ne Non onimochi ni tlakatl amo oniwala para manechtekitilikah yej para nikintekitilis oksikimeh iwa para nimotemakas manechmiktikah para ika noni niktlaxtlawas intemakixtilis miakeh.
Yenzanisa
Ongorora {{vhesi}}
2
San Marcos 10:27
Jesús okimixtlajtlatak iwa okinmili: —N tlakah kimoliskeh ayik weletis kichiwaskeh, pero Dios nochi weleti kichiwa.
3
San Marcos 10:52
Jesús okili: —Ya weletis timuikas, por otechneltokak yotipajtik. San nima non amo otlachiaya owaltláchixki iwa oyá iwan Jesús.
4
San Marcos 10:9
Yika, tlan Dios yokiseitili, amaka makinxexelo.
5
San Marcos 10:21
Jesús okitlasojkaitak iwa okili: —Ok se mitspoloa tikchiwas: xiknemakati nochi tlan tikpia, iwa n tomi, xikinxejxelili non amitla kipiah, ijkó tiktlawelpias kan ilwikak, iwa tiwits nowa.
6
San Marcos 10:51
Ijkuakó Jesús okitlajtlani: —¿Tlan tikmonekiltia manimitstokti? Ye okinankili: —Tlamachti, nikneki nitlachias.
7
San Marcos 10:43
Pero nomowah amo ijkó yetos. Akin kinekis nomonawak moweyijkatlalis, moneki achto makimpalewi oksikimeh
8
San Marcos 10:15
De milajka nomechilia, akin amo kikawilis Dios matlanawati itech iyolo kemi se chokotsi kimokawilia, non tlakatl ayik kalakis kan Dios tlanawatijtok.
9
San Marcos 10:31
Pero miakeh non axa moweyiliah, satepa ayakmó weyijkatitoskeh, iwa miakeh non axa amo moweyiliah satepa kinweyijkatlaliskeh.
10
San Marcos 10:6-8
Pero itech ipewaya n tlaltíkpaktli, Dios okinchijchi “tlakatl iwa siwatl”. “Yika n tlakatl kikajtewas ita iwa ina iwa moseitilis iwan isiwa, iwa san ken ome mochiwaskeh se.” Yika ayakmó yetoskeh ome, yej san se.