Logotip YouVersion
Search Icon

Pi zi tiki 50

50
Tuwi na wiini Yakob
1Yosef a kɵa azumai midini epini, a diiɓaŋ gaini tuwi, a goboŋ azumai. 2Asakal par a sa miɗi siɗi doktorai n'e ɗa war ɵeŋni buri e girdi wala sini epini kapai a hofa kai. Doktorai e girdi wala sini Izrayel. 3Girdini wala ɗa a za mefeŋ doogo doogo puɗu, a mefeŋ n'aŋ gai ɗiyi zaw buri girdini wala sini kopoŋ ɗa. Ɗai n'Egipte e tûwiŋ mefeŋ doogo doogo muguzak. 4Won hlai na mefeŋ zi tuwi a vada li, Yosef a miɗiɗi wiiɗi ɗai n'ahani Faraw: Na ɓa mu nava yim wuzani arki li, ki zi barka ki miɗini wiini Faraw ɓa: 5Apa a haŋa wala ma a muɗa: Tala, aga mu mra, aga ki piŋa war yeɵ na mu ɓulaŋ buriya dama midini afti na Kanaan. Mu dara mu hala tiyana aŋ pa apa, asakal par aga mu wayasi. 6Faraw a wiyini seŋ: Hala, pa apuku maini n'a huku wala muku ɗa nɵa. 7Yosef a hala aŋ pa epini, ɗai zi sda na wiini Faraw paŋ n'abakai n'ahani paŋ gaiɗi n'abakai na midini afti n'Egipte paŋ lai e hili amai gaini. 8Ɗai n'ahani Yosef paŋ e zi nɵa lai, tawalakaini gaiɗi n'ahani epini paŋ. E hini ka midini afti na Gosen e ɗi aliɗi n'agogoi gaini haakaiɗi gaini ɵaakaiɗi lai. 9Saretai gaiɗi ɗai zi diɓiri plasai viya e hili gaini Yosef lai. Vokɗi ɗai n'e hili aŋ piŋ ɗa abai gara.
10E cû war Gosen na Atad, anene duɓani Yurdan par, e ziti fet zi tuwi n'amai gara burini Yakob. Yosef a tuwa epini mefeŋ muguzak. 11Ɗai na Kanaan n'e ɗa midini afti hanɗa e tili tuwi hanɗa war Gosen na Atad e ɗûûli e miɗi a tûwi n'abai gara buriɗi ɗai n'Egipte. Nɵa lai e sini yiki wiini hlai hanɗa n'aŋsi anene par duɓani Yurdan ɗa ɓa: “Tuwi na wiiɗi ɗai n'Egipte”. 12Alini Yakob e zi sini pin miɗi n'a miɗiŋɗi. 13E libiŋ midini afti na Kanaan, e piŋ warni waŋ na sin huwuŋ na war vowai na Makpela, vowai n'Abraham a wuraŋ tini Efron na Hitite, aŋ hlai zi pi ɗai wuzaɗi Mamre. 14Asakalni pini epini, Yosef a wayasi aha warɗi Egipte. Ni, tawalakaini gaiɗi nagai n'e hili gaini aŋ pi epini paŋ lai.
Mrini Yosef
15Won hlai n'e tili ɓa epiɗi a mra su, tawalakaini Yosef e miɗi arbaɗi marɗi, Yosef a kiɗa a yimumu aŋ gawni, a waya meefeŋ na mu zuŋmu sini paŋ mudumu lai. 16E sikitini miɗi wiini Yosef maini nɵa: Apuku a muɗa ka seŋ wuzani mrini maini nɵa. 17Aga ki miɗini wiini Yosef ɓa: Za barka hina hi n'amai midini gadai na wiiɗi tawalakaiku gaini tuwur na wiiɗi tawalakaiku n'e ziŋ suku paŋ lai. A jre e zi meefeŋ suku azi viya, amma za barka, hiniɗi hi n'amai midini gadai na bagakai na wiini Alaw na wiini apuku e ziŋ suku ɗa. Won hlai n'e miɗini seŋ hanɗa, Yosef a tuwa. 18Tawalakaini e hili gaini midiɗi dama e bili siɗi azumai wuzani e miɗi: Tiyi mi ɗi bagakaiku. 19Yosef a wiyiɗi seŋ: Ki hûni duk kai, ta mu bunda war balamni Alaw ɗi? 20Tiki ki firyi ki ziŋa meefeŋ, Alaw a bundaŋ aŋ pɗem. Gaini hanɗa a kora suŋfa na wiiɗi ɗai viya maini n'a va amai girna na nɵa. 21Wuzamu sek ɗa ki hûni kai, aga mu tika hangala siki gaiɗi aliki paŋ. A tikiɗi agulɗi azumai gaini seŋ na pɗamai hanɗa, a siɗi arai zi pi lai. 22Yosef a sumna aha war Egipte, ni gaini pinzibani epini paŋ, buzani paŋ miya gai doogo. 23A tiliɗi pinziba n'ag'aŋ hu na wiiɗi alini Efrayim gaini arni. Pra alini Makir n'ahini Manase a yimiɗi maini alini nɵa, a wûliɗi amai. 24Yosef a miɗiɗi wiiɗi tawalakaini: aga mu mra, Alaw aga a lûwiki ɗuwal, aga a milkiɗi edi midini afti hanɗa par aŋ kiki amai midini afti n'a ɵina ha miɗini gaini wala zi hi miy n'a haŋ sini Abraham, sin Isaak, sini Yakob lai. 25Asakal par Yosef a miɗiɗi wiiɗi aliɗi Izrayel buri e hi wala miɗi maini nɵa: Won hlai n'Alaw a luwiyi ɗuwal li, won hlai n'aga mi hili ɗi edi war Egipte na par, aga mi mili keɵkeku tiyi. 26Yosef a mra war buza miya gai doogo. E girdini wala sini kapai a hofa kai, e tikiŋ war kes aha war Egipte.

Currently Selected:

Pi zi tiki 50: MUSGUM

Označeno

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion za prilagajanje tvoje izkušnje uporablja piškotke. Z uporabo našega spletnega mesta se strinjaš z našo uporabo piškotkov, kot je opisano v naši Politiki zasebnosti