Logotip YouVersion
Sveto pismoBralni načrtiVideoposnetki
Prenesi aplikacijo
Izbirnik jezika
Ikona za iskanje

Priljubljene svetopisemske vrstice iz Markus 7

1

Markus 7:21-23

North Frisian New Testament (Clemens)

NFNT

For van bennen, üt di Mensken jår Hart kom arig Tågten, Eebrēk. Hureri, Mūrd. Tiweri, Gids, Boosheid, Bedraieri, Üntügt, Skalksoog, Gottesbespotting, Hoffart, Ünforständigheid. Al dös arig Dingen kom üt van bennen, en make di Mensken ünrīn.

Primerjaj

Razišči Markus 7:21-23

2

Markus 7:15

North Frisian New Testament (Clemens)

NFNT

Diär es nönt bütten di Mensk, wat höm ünrīn måke küd, wan-t uk ön höm iingeid; mar wat er van höm ütgeid, dit est wat di Mensk ünriin måket.

Primerjaj

Razišči Markus 7:15

3

Markus 7:6

North Frisian New Testament (Clemens)

NFNT

Mar hi swaret en sprok tö jam: Jesaias hēd rogt profeseiet van ju Ogendiners, üs er skrewwen stånt: Dit Volk iäret mi me di Leppen, mar jår Hart es fir van mi.

Primerjaj

Razišči Markus 7:6

4

Markus 7:7

North Frisian New Testament (Clemens)

NFNT

Mar hat es forīws, dat ja mi tine, aurdat ja sa en Lirdom lir, diär nönt es üs Menskengebot.

Primerjaj

Razišči Markus 7:7

5

Markus 7:8

North Frisian New Testament (Clemens)

NFNT

I forlet Gottes Gebot, en hoald di Menskengebot van Krükken en Drinkbekkers tö tauin; en döslikken ha I vūl tö dön.

Primerjaj

Razišči Markus 7:8

Brezplačni bralni načrti in premišljevanja, povezane z Markus 7

Prejšnje poglavje
Naslednje poglavje
YouVersion

Ponujamo ti spodbudo in izziv, da vsak dan iščeš Boga.

Misijonska organizacija

Vizitka

Zaposlitve

Kako postati prostovoljec

Blog

Mediji

Uporabne povezave

Pomoč

Daruj

Prevodi Svetega pisma

Sveto pismo v zvočni obliki

Jeziki, v katerih je na voljo Sveto pismo

Vrstica dneva


Digitalni misijon organizacije

Life.Church
English (US)

©2026 Life.Church / YouVersion

Pravilnik o zasebnostiPogoji
Program za razkrivanje ranljivosti
FacebookTviterInstagramYouTubePinterest