1
Éxodo 23:25-26
Ñawpaq Testamento Apurímac Llaqtanchispaq Este nisqa Lawpaq
QEAÑT
Noqa Señor Diosnillaykitan yupaychawanki. Noqan t'antaykitapas unuykitapas bendecisaq. Hinaspapas noqan ima onqoykunamantapas qankunataqa sanoyachisqaykichis. Tiyasqayki llaqtapi kaq warmikunaqa manan abortanqakuchu; nitaqmi qollori warmipas kanqachu. Hinaspapas noqaqa unay watatan kawsachisqaykichis.
Primerjaj
Razišči Éxodo 23:25-26
2
Éxodo 23:20
Noqa Señor Diosmi qanpa ñawpaqniykita angelniyta mandasaq, ñanninta riqtiyki cuidasunaykipaq, saynapi preparasqay lugarman chayachisunaykipaq.
Razišči Éxodo 23:20
3
Éxodo 23:22
Ichaqa sichus cheqaqtapuni kasukunki, hinaspa tukuy ima kamachisqaykunaman hina ruwanki chayqa, noqan enemigoykipa enemigon kasaq. Hinallataqmi sichus pipas contraykipi kanqa chayqa, noqapas paykunapa contranpin kasaq.
Razišči Éxodo 23:22
4
Éxodo 23:2-3
Aman qanqa ashkallaña runakunapa mana allinkuna ruwasqankutaqa qatipakunkichu. Testigo kaspaykipas aman ashkallaña kaq runakunamanchu sayapakunki. Aswanmi mana piman sayapakuspa cheqaq kaqtapuni rimanki. Justiciata ruwaspaqa aman ni wakchakunamanpas sayapakunkichu, culpayoq kaqtinkuqa.
Razišči Éxodo 23:2-3
5
Éxodo 23:1
Aman llullakuspaqa runamasiykipa contranpiqa rimankichu. Aman mana allin ruwaq runakunawanqa acuerdopi haykunkichu, falso testigo kanaykipaqqa.
Razišči Éxodo 23:1
Domov
Sveto pismo
Bralni načrti
Videoposnetki