Logotip YouVersion
Sveto pismoBralni načrtiVideoposnetki
Prenesi aplikacijo
Izbirnik jezika
Ikona za iskanje

Priljubljene svetopisemske vrstice iz 若翰傳福音之書 5

1

若翰傳福音之書 5:24

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

我確確告爾知。聽我言而信彼遣我者則有常生。而必不致被定罪。乃出死移過活也。

Primerjaj

Razišči 若翰傳福音之書 5:24

2

若翰傳福音之書 5:6

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶穌 見其身偃而知其已久為如是。即謂之曰。爾欲得痊乎。

Primerjaj

Razišči 若翰傳福音之書 5:6

3

若翰傳福音之書 5:39-40

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

爾稽其聖書。蓋爾想在其內爾有常生。而即是此書為證及我。 惟爾弗肯就我致得生命矣。

Primerjaj

Razišči 若翰傳福音之書 5:39-40

4

若翰傳福音之書 5:8-9

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

耶穌 謂之曰。起身舉汝床而走。 其人立即得痊。舉床而走焉。夫是日為[口撒]咟日。

Primerjaj

Razišči 若翰傳福音之書 5:8-9

5

若翰傳福音之書 5:19

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

時 耶穌 謂伊曰。我確確言爾。以子不見父行作則。自己無所能行作。蓋父凡所行作子亦行作之然。

Primerjaj

Razišči 若翰傳福音之書 5:19

Brezplačni bralni načrti in premišljevanja, povezane z 若翰傳福音之書 5

Prejšnje poglavje
Naslednje poglavje
YouVersion

Ponujamo ti spodbudo in izziv, da vsak dan iščeš Boga.

Misijonska organizacija

Vizitka

Zaposlitve

Kako postati prostovoljec

Blog

Mediji

Uporabne povezave

Pomoč

Daruj

Prevodi Svetega pisma

Sveto pismo v zvočni obliki

Jeziki, v katerih je na voljo Sveto pismo

Vrstica dneva


Digitalni misijon organizacije

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Pravilnik o zasebnostiPogoji
Program za razkrivanje ranljivosti
FacebookTviterInstagramYouTubePinterest

Domov

Sveto pismo

Bralni načrti

Videoposnetki