馬太傳福音書 28
28
1安息日既逝、七日之首日、黎明時、抹大拉之馬利亞、及他馬利亞來觀其墓、 2倏見地大震、蓋主之使者、自天降至、而移石於墓門、坐其上。 3其容如電、其衣白如雪、 4守者因之而懼、戰慄且若死。 5使者謂婦曰、毋懼、我知爾尋釘十字架之耶穌、 6彼不在此、乃已復生、如其所言、爾來觀主所置之處、 7且速往告其門徒、彼已由死復生、先爾往加利利、在彼、爾得見之、今我已告爾矣。 8婦急離墓、懼且大喜、趨報門徒。 9彼往報門徒時、視哉、耶穌遇之曰、平安。婦遂前、抱其足而拜之。 10耶穌謂之曰、爾毋懼、往報我兄弟、可往加利利、在彼將見我矣。○ 11婦去時、有守者入城、以凡所歷者、報祭司諸長。 12彼與長老、集而共議、以多銀給兵、 13曰、爾可云、我儕寢時、其門徒夜來竊之、 14倘此聞於方伯、我儕即勸之、使爾無虞。 15於是、卒受銀、而行如所囑、故斯言徧揚猶太人中、至於今日。○ 16十一門徒往加利利、至耶穌所命之山、 17見耶穌、則拜之、然猶有疑者。 18耶穌前而語之曰、在天在地諸權、已悉予我矣、 19故爾往、招萬民為徒、於父與子與聖靈之名、而施之洗禮、 20教之守我凡所命爾者、視哉、我常偕爾曹、至世之末焉、亞孟。
馬太傳福音書終
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
馬太傳福音書 28: 裨治文-克陛存譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න
ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.