出埃及記 2
2
1 利未族之一人、往娶一利未女。 2其婦懷孕生男子、見其美、匿之三月。 3既而不能復匿、則為之取萑箱、以石油瀝青塗之、納子其中、置於河濱蘆葦間。 4惟其姊遙立、視其將有何遇。 5法老之女下至於河、將自浴、其婢遊於河濱。女見箱在蘆間、遣一婢取至。 6女啟時、見子焉。嬰啼、女憐之、曰、此希伯來人之子也。 7其姊遂謂法老女曰、我往希伯來婦中招乳媼、為爾哺此子可否。 8法老女謂之曰、往哉。童女即往招嬰之母。 9法老女謂之曰、取此嬰去、為我哺之、我將以值償汝。婦遂取嬰哺之。 10子長、婦攜之詣法老女、則嬰為其子。女名其名摩西、蓋曰、我援之於水也。○ 11當時、摩西既壯、出詣諸兄弟、觀其負載。乃見一埃及人擊一希伯來人、即其兄弟中之一。 12環顧左右、見無人在、則殺埃及人而掩之沙間。 13次日又出。見有希伯來二人鬥。摩西謂為非者曰、汝何擊爾同類乎。 14曰、孰立爾為長、為士師、以治我儕乎。爾欲殺我、如殺埃及人乎。摩西懼、曰、此事誠洩矣。 15法老聞此、則欲殺摩西。摩西遁離法老前、居米田地、坐於井旁。 16米田祭司有七女、適來汲水、盈其槽、飲父群羊。 17眾牧至、逐之、摩西起而助女、且飲其群。 18女返見父流耳、父曰、今日爾何歸之速也。 19曰、有埃及人救我脫眾牧手、又為我汲水充足、且飲我群。 20父謂諸女曰、此人安在、爾何遺之。可呼彼食餅。 21摩西悅偕其人居。其人以己女西坡喇妻摩西。 22婦生子、摩西命名革順、蓋曰、我為旅於異地也。 23歷年既久、埃及王卒。以色列嗣因受勞役、則嘅嘆號呼、而其受勞役之號呼、上格於神。 24神聞其太息。神追憶素與亞伯拉罕、以撒、雅各、所立之約。 25神眷顧以色列嗣。神垂念之焉。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
出埃及記 2: 裨治文-克陛存譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese Wenli NT (1859) and OT (1863) translation by Elijah C. Bridgman (1801-1861) and Michael S. Culbertson (1819-1862). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2019.