Книга Руфи 4:13-22 - Сравнить все версии

Книга Руфи 4:13-22 SYNO (Синодальный перевод)

И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына. И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле! Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей. И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою. Соседки нарекли ему имя и говорили: «у Ноемини родился сын», и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова. И вот род Фаресов: Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза; Вооз родил Овида; Овид родил Иессея; Иессей родил Давида.

Поделиться
Книга Руфи 4 SYNO

Книга Руфи 4:13-22 НРП (Новый русский перевод)

Так Боаз взял Руфь, и она стала его женой. Он лег с ней, и Господь дал ей забеременеть, и она родила сына. Женщины говорили Ноемини: — Слава Господу, Который не оставил тебя сегодня без наследника, который будет заботиться о тебе. Пусть мальчик прославится в Израиле! Он обновит твою жизнь и обеспечит тебя в старости, ведь его родила твоя сноха, которая любит тебя, и которая для тебя лучше семи сыновей. Ноеминь взяла младенца, носила его в объятиях и нянчила его. Женщины, которые жили там, говорили: — У Ноемини родился сын. Они назвали его Овидом. Он стал отцом Иессея, отца Давида. И вот родословие Пареца: Парец был отцом Хецрона, Хецрон — отцом Рама, Рам — отцом Аминадава, Аминадав — отцом Нахшона, Нахшон — отцом Салмона, Салмон — отцом Боаза, Боаз — отцом Овида, Овид — отцом Иессея, а Иессей — отцом Давида.

Поделиться
Книга Руфи 4 НРП

Книга Руфи 4:13-22 СИНОД (Синодальный перевод)

И взял Вооз Руфь, и она сделалась его женою. И вошел он к ней, и Господь дал ей беременность, и она родила сына. И говорили женщины Ноемини: благословен Господь, что Он не оставил тебя ныне без наследника! И да будет славно имя его в Израиле! Он будет тебе отрадою и питателем в старости твоей, ибо его родила сноха твоя, которая любит тебя, которая для тебя лучше семи сыновей. И взяла Ноеминь дитя сие, и носила его в объятиях своих, и была ему нянькою. Соседки нарекли ему имя и говорили: «у Ноемини родился сын», и нарекли ему имя: Овид. Он отец Иессея, отца Давидова. И вот род Фаресов: Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза; Вооз родил Овида; Овид родил Иессея; Иессей родил Давида.

Книга Руфи 4:13-22 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Так Вооз женился на Руфи, и Бог позволил ей забеременеть и родить сына. Женщины говорили Ноемини: «Благословен Господь, Который дал тебе это дитя. Пусть в Израиле славится имя его! Он вернёт тебя к жизни и в старости твоей будет опорой для тебя. И всё это благодаря твоей невестке; для тебя она родила это дитя. Она любит тебя и относится лучше, чем отнеслись бы к тебе семеро сыновей». Ноеминь взяла ребёнка к себе на руки и воспитывала его как родная мать. Соседки говорили: «Этот мальчик родился для Ноемини». Женщины дали ему имя Овид. Овид был отцом Иессея, а Иессей был отцом Давида. Это история рода Фареса: Фарес был отцом Есрома. Есром был отцом Арама. Арам был отцом Аминадава. Аминадав был отцом Наассона. Наассон был отцом Салмона. Салмон был отцом Вооза. Вооз был отцом Овида. Овид был отцом Иессея. Иессей был отцом Давида.

Поделиться
Книга Руфи 4 RSP

Книга Руфи 4:13-22 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Так Боаз взял за себя Руфь, и она стала его женой, и были они вместе, и по воле Господа понесла она и родила сына. Сказали тогда женщины Ноемини: «Благословен Господь, даровавший тебе сегодня наследника. Да прославится имя его в Израиле! Утешит он душу твою и будет опорой в старости, ведь твоя невестка, родившая его, любит тебя и радует больше семи сыновей». Взяла Ноеминь ребенка, и прижала к груди, и стала растить его. А соседки поздравляли ее, приговаривая: «У Ноемини сын родился». Назвали они его Оведом, и стал он отцом Иессея, отца Давида. И вот потомство Пареца: у Пареца родился Хецрон; у Хецрона родился Рам, а у Рама — Амминадав; у Амминадава родился Нахшон, а у Нахшона — Салма; у Салмы родился Боаз, а у Боаза — Овед; у Оведа родился Иессей, а у Иессея — Давид.

Поделиться
Книга Руфи 4 BTI