Псалтирь 30:1-12
Псалтирь 30:1-12 Синодальный перевод (СИНОД)
На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек; по правде Твоей избавь меня; приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня, ибо Ты каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною. Выведи меня из сети, которую тайно поставили мне, ибо Ты крепость моя. В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины. Ненавижу почитателей суетных идолов, но на Господа уповаю. Буду радоваться и веселиться о милости Твоей, потому что Ты призрел на бедствие мое, узнал горесть души моей и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте. Помилуй меня, Господи, ибо тесно мне; иссохло от горести око мое, душа моя и утроба моя. Истощилась в печали жизнь моя и лета мои в стенаниях; изнемогла от грехов моих сила моя, и кости мои иссохли. От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем для знакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.
Псалтирь 30:1-12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Полагаюсь на Тебя, о Господи! Да не разочаруюсь я вовеки! Ты справедлив, и поэтому меня скорей спаси! Услышь меня, скорей приди на помощь. Стань мне Скалой спасения неприступной и крепостью, которая защитит меня. Ты — защита и Скала моя, и потому веди и направляй меня во имя Твоё. Враги мои расставили ловушки. Господь, из сети вызволи меня, ведь Ты — прибежище моё. Я в Твои руки жизнь свою вверяю, и Ты, Господь, Бог верный, спасёшь меня! Поклонников никчёмных идолов я ненавижу, только на Господа полагаюсь я! Господь, Твоею истинной любовью осчастливлен я. Ты мои беды увидел и мне помог. Рукам врага Ты не отдал меня, от их ловушек Ты меня избавил. Будь милостив ко мне, Господь, так как муками истерзан я. От горестей душа и тело слабнут, от плача глаза болят. Из-за моего греха жизнь кончается печально, я годы провожу в стенаниях. Беда уносит силы, ослабело тело. Враги ко мне относятся с презрением. Позор для ближних я, родные же меня боятся, на улице увидев, избегают.
Псалтирь 30:1-12 Новый русский перевод (НРП)
У Тебя, Господи, я ищу прибежища. Не дай мне быть постыженным никогда; по Своей праведности спаси меня! Услышь меня и поспеши избавить. Будь мне скалой и прибежищем, надежной крепостью, чтобы спасти меня. Ты моя скала и крепость; ради имени Своего веди меня и направляй. Высвободи меня из сети, которую расставили для меня, ведь Ты мое прибежище. В Твои руки я отдаю мой дух; избавь меня, Господи, Боже истины. Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит, я на Господа уповаю. Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости, потому что Ты горе мое увидел и узнал о скорби моей души. Ты не отдал меня врагу, но поставил меня на просторном месте. Мне трудно, Господи! Помилуй меня! Ослабли от скорби мои глаза, душа моя и тело мое. В скорби кончается моя жизнь и годы мои в стенаниях. Сила моя иссякла из-за моих грехов, и кости мои иссохли. Из-за своих врагов я в презрении у соседей. Страшилищем стал я для моих друзей, кто увидит меня на улице — убегает.
Псалтирь 30:1-12 Синодальный перевод (SYNO)
На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек; по правде Твоей избавь меня; приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня, ибо Ты каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною. Выведи меня из сети, которую тайно поставили мне, ибо Ты крепость моя. В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины. Ненавижу почитателей суетных идолов, но на Господа уповаю. Буду радоваться и веселиться о милости Твоей, потому что Ты призрел на бедствие мое, узнал горесть души моей и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте. Помилуй меня, Господи, ибо тесно мне; иссохло от горести око мое, душа моя и утроба моя. Истощилась в печали жизнь моя и лета мои в стенаниях; изнемогла от грехов моих сила моя, и кости мои иссохли. От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем для знакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.
Псалтирь 30:1-12 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В Тебе, Господи, я укрылся — да не буду вовек посрамлен! По милости и справедливости Твоей приди мне на помощь. Услышь мольбу мою и поспеши спасти меня, будь мне защитой и убежищем, крепостью неприступной, в которой спасся бы я. Да Ты и есть скала моя и крепость моя, веди и направляй меня ради имени Своего. Избавь меня от сети, что тайно расставили мне, — Ты прибежище мое! В руки Твои предаюсь: Ты не раз спасал меня, Господь, Бог истины! Ненавижу тех, кто сердцем своим привязался к идолам ничтожным, — я на Господа полагаюсь. И буду ликовать, буду радоваться милости Твоей, ибо Ты увидел бедствие мое, узнал о напастях, на меня обрушившихся, не предал меня в руки врага, свободно могу я ходить. Сжалься надо мной, Господи, — трудно мне; исчахли от горя очи мои, душа моя и тело мое. В печали проходит жизнь моя и годы мои — во вздохах тяжких; в мытарствах моих иссякла сила моя и разрушаются кости мои. Из-за всех врагов моих я стал презренным даже для соседей моих, и для знакомых моих я страшен; стороной обходят меня те, с кем встречаюсь на улице.