Притчи Соломона 31:1-9 - Compare All Versions
Притчи Соломона 31:1-9 СИНОД (Синодальный перевод)
Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его: что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих? Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей. Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям — сикеру, чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых. Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею; пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании. Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот. Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
Притчи Соломона 31:1-9 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Это мудрые изречения царя Лемуила, которым научила царя его мать. Ты — мой сын, мой любимый, о котором просила я в молитве! Не теряй силу свою на женщин, они несут уничтожение царям. Поэтому не трать свои силы на них. Лемуил, немудро царю пить вино, как немудро правителю хотеть выпить пиво. Они могут пить слишком много и забыть, что закон говорит, тогда отнимут они права у бедных. Нищим пиво отдай, отдай вино тем, чья жизнь такая горькая. Будут пить они и забудут бедность свою, будут пить и забудут о своих несчастьях. Говори за тех, кто не может говорить, защищай права нищих! Говори и требуй справедливости! Защищай права бедных и нуждающихся!
Притчи Соломона 31:1-9 НРП (Новый русский перевод)
Высказывания Лемуила, царя. Изречения, которым научила его мать: «О сын мой, сын моего чрева, о сын мой — ответ на молитвы мои, не давай своей силы женщинам, мощи своей — губительницам царей. Не царям, Лемуил, не царям пить вино, не правителям жаждать хмельного питья, чтобы, напившись, они не забыли закона и не лишили всех угнетенных прав. Дайте хмельное питье погибающим, вино — тем, кто скорбит жестоко; пусть выпьют и бедность свою забудут и не вспомнят больше своих невзгод. Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных. Говори, отстаивая справедливость; защищай права бедных и нищих».
Притчи Соломона 31:1-9 SYNO (Синодальный перевод)
Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его: что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих? Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей. Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям — сикеру, чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых. Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею; пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании. Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот. Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
Притчи Соломона 31:1-9 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Слова царя Лемуэля, изречения, которым его научила матушка. «Внемли, сын мой! Внемли, сын утробы моей, сын обетов моих! Не растрачивай на женщин свои силы, своих путей — губительницам царей. Не царям, Лемуэль, не царям пить вино, не владыкам искать хмельной напиток! Иначе напьются они — и забудут законы, бедняков лишат правосудия. Дайте хмельное тому, кто гибнет, и вина — огорченной душе. Выпьет он — и забудет про бедность, о невзгодах своих не вспомнит. Говори за тех, кто безгласен, заступись на суде за бесправных, не молчи, справедливый суд верши, стой в суде за бедняка и нищего».