От Марка святое благовествование 7:24
От Марка святое благовествование 7:24 Синодальный перевод (СИНОД)
И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом, не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться.
От Марка святое благовествование 7:24 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Покинув то место, Иисус направился в окрестности Тира. Когда Он входил в дом, то не хотел, чтобы об этом узнали люди, но не смог утаиться.
От Марка святое благовествование 7:24 Новый русский перевод (НРП)
Оттуда Иисус отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал об этом, но Ему всё равно не удалось сохранить это в тайне.