От Матфея святое благовествование 27:32 - Compare All Versions

От Матфея святое благовествование 27:32 СИНОД (Синодальный перевод)

Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.

От Матфея святое благовествование 27:32 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

По дороге солдаты встретили одного киринеянина по имени Симон и заставили его нести крест Иисуса.

От Матфея святое благовествование 27:32 НРП (Новый русский перевод)

Выходя, они встретили человека из Кирены по имени Симон, и заставили его нести крест.

От Матфея святое благовествование 27:32 SYNO (Синодальный перевод)

Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.

От Матфея святое благовествование 27:32 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Когда они выходили, повстречался им киринеянин по имени Симон. Его заставили нести крест Иисуса.