От Матфея святое благовествование 27:24
От Матфея святое благовествование 27:24 Синодальный перевод (СИНОД)
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.
От Матфея святое благовествование 27:24 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Тогда Пилат, видя, что он не сможет убедить народ и что может начаться бунт, взял воды и на глазах у толпы умыл руки, сказав: «Я неповинен в крови Этого Человека, решайте сами».
От Матфея святое благовествование 27:24 Новый русский перевод (НРП)
Пилат, увидев, что ничего не может сделать и что волнение в народе лишь нарастает, взял воды, вымыл руки перед всем народом и сказал: — Смотрите сами. Я же не виновен в крови Этого Человека.
От Матфея святое благовествование 27:24 Синодальный перевод (SYNO)
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.