От Луки святое благовествование 21:10-15
От Луки святое благовествование 21:10-15 Синодальный перевод (СИНОД)
Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство; будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба. Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое; будет же это вам для свидетельсва. Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать, ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
От Луки святое благовествование 21:10-15 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Затем Иисус сказал им: «Народ поднимется против народа и царство — против царства. И будут великие землетрясения, голод, болезни и разные другие напасти во многих местах, и ужасные явления, и будут великие знамения с неба. Но прежде чем это случится, вас схватят и будут всячески преследовать: за Меня вас будут судить в синагогах, бросать в темницы, а также заставят держать ответ перед царями и правителями. Всё это даст вам возможность свидетельствовать обо Мне. Не обдумывайте заранее свои ответы, так как Я дам вам мудрость и вложу в ваши уста такие слова, что ни один из ваших противников не сможет ни противостоять вам, ни опровергнуть вас.
От Луки святое благовествование 21:10-15 Новый русский перевод (НРП)
Иисус продолжал: — Народ поднимется на народ и царство на царство. Будут сильные землетрясения, голод и эпидемии в разных местах, будут происходить ужасные события и явятся великие знамения на небе. Но еще до того, как всё это произойдет, вас будут арестовывать и преследовать. Вас будут приводить в синагоги и бросать в темницы, будут ставить перед царями и правителями, и всё это из-за Моего имени. Тогда у вас будет возможность свидетельствовать. Но не беспокойтесь заранее о том, что вам говорить в свою защиту, потому что Я дам вам такие слова и такую мудрость, что никто из ваших противников не сможет противоречить или противостоять вам.
От Луки святое благовествование 21:10-15 Синодальный перевод (SYNO)
Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство; будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба. Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое; будет же это вам для свидетельсва. Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать, ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
От Луки святое благовествование 21:10-15 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Восстанет народ на народ и царство на царство, — продолжал Он, — будут сильные землетрясения, мор и голод то в одном месте, то в другом, ужасные явления и великие знамения с неба. Но прежде, чем всё это произойдет, на вас поднимут руки, будут преследовать, предавать на суд в синагогах и бросать в тюрьмы, вести к царям и правителям за имя Мое — это даст вам возможность свидетельствовать обо Мне. И запомните: не нужно вам заранее заботиться о том, как защищаться, ибо Я Сам дам вам такие слова и мудрость, что ни один из противников ваших не сможет им ни противостоять, ни возражать.