Левит 6:8-13
Левит 6:8-13 Синодальный перевод (СИНОД)
И сказал Господь Моисею, говоря: заповедай Аарону и сынам его: вот закон всесожжения: всесожжение пусть остается на месте сожигания на жертвеннике всю ночь до утра, и огонь жертвенника пусть горит на нем [и не угасает]; и пусть священник оденется в льняную одежду свою, и наденет на тело свое льняное нижнее платье, и снимет пепел от всесожжения, которое сжег огонь на жертвеннике, и положит его подле жертвенника; и пусть снимет с себя одежды свои, и наденет другие одежды, и вынесет пепел вне стана на чистое место; а огонь на жертвеннике пусть горит [и] не угасает; и пусть священник зажигает на нем дрова каждое утро, и раскладывает на нем всесожжение, и сожигает на нем тук мирной жертвы; огонь непрестанно пусть горит на жертвеннике и не угасает.
Левит 6:8-13 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Господь сказал Моисею: «Скажи Аарону и его сынам: вот закон относительно жертв всесожжения. Жертва всесожжения должна оставаться на огне жертвенника всю ночь до утра, и огонь жертвенника должен гореть на нём. Священник должен надеть нижнюю и верхнюю льняную одежду. Затем он должен снять оставшийся пепел с жертвенника всесожжения и положить его рядом с ним. Затем священник должен снять с себя одежды, надеть другие одежды и отнести пепел в специальное место за пределы стана. Всё это время огонь на жертвеннике должен поддерживаться и не угасать. Священник должен каждое утро сжигать дрова на жертвеннике, чтобы приносить всесожжения и сжигать жир жертвы содружества. Пусть огонь всё время горит на жертвеннике и никогда не угасает».
Левит 6:8-13 Новый русский перевод (НРП)
Господь сказал Моисею: «Дай Аарону и его сыновьям повеление: вот правила о всесожжении: пусть жертва всесожжения остается на жертвеннике, где она была сожжена, всю ночь до утра, и пусть на жертвеннике поддерживают огонь. Пусть священник наденет льняную одежду и льняное нижнее белье, сметет пепел жертвы всесожжения, которую пожрало на жертвеннике пламя, и положит рядом с жертвенником. Затем пусть он снимет эту одежду, наденет другую и вынесет пепел за лагерь на чистое место. Огонь на жертвеннике нужно поддерживать, он не должен угасать. Пусть каждое утро священник подкладывает дрова, раскладывает на огонь всесожжение и сжигает жир жертв примирения. Огонь нужно поддерживать на жертвеннике постоянно, он не должен угасать.
Левит 6:8-13 Синодальный перевод (SYNO)
И сказал Господь Моисею, говоря: заповедай Аарону и сынам его: вот закон всесожжения: всесожжение пусть остается на месте сожигания на жертвеннике всю ночь до утра, и огонь жертвенника пусть горит на нем [и не угасает]; и пусть священник оденется в льняную одежду свою, и наденет на тело свое льняное нижнее платье, и снимет пепел от всесожжения, которое сжег огонь на жертвеннике, и положит его подле жертвенника; и пусть снимет с себя одежды свои, и наденет другие одежды, и вынесет пепел вне стана на чистое место; а огонь на жертвеннике пусть горит [и] не угасает; и пусть священник зажигает на нем дрова каждое утро, и раскладывает на нем всесожжение, и сожигает на нем тук мирной жертвы; огонь непрестанно пусть горит на жертвеннике и не угасает.
Левит 6:8-13 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Господь сказал Моисею: «Вот обряд, которому надлежит следовать при всесожжении. (Аарона и сыновей его обяжи выполнять его.) Жертва та, целиком сжигаемая, должна оставаться на жертвеннике, где ей положено гореть всю ночь до самого утра; и огонь на жертвеннике надо поддерживать. Поутру священник, облачившийся в льняную одежду свою и льняное белье, закрывающее нижнюю часть его тела, соберет весь пепел, в который огонь превратил жертву, принесенную во всесожжение на жертвеннике, и подле него высыплет тот пепел. Потом уже, сменив одежды, вынесет священник пепел за стан на чистое, ничем не оскверненное место. Огонь же на жертвеннике должен гореть неугасимо; и пусть священник каждое утро подкладывает дрова, поддерживая огонь на нем, возлагает на него жертву во всесожжение, а также в дым обращает на нем, к примеру, жир от благодарственной жертвы. Огонь всегда должен гореть на жертвеннике, гореть неугасимо.