Левит 19:19 - Сравнить все версии
Левит 19:19 СИНОД (Синодальный перевод)
Уставы Мои соблюдайте; скота твоего не своди с иною породою; поля твоего не засевай двумя родами семян; в одежду из разнородных нитей, из шерсти и льна, не одевайся.
Левит 19:19 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Соблюдай Мои законы. Не своди вместе животных двух разных пород. Не засевай своё поле двумя сортами семян. Не носи одежду, сделанную из двух разных сортов материи.
Левит 19:19 НРП (Новый русский перевод)
Исполняй Мои установления. Не случай животных разных видов. Не засаживай поля двумя видами семян. Не носи одежды, сделанной из разнородных материй.
Левит 19:19 SYNO (Синодальный перевод)
Уставы Мои соблюдайте; скота твоего не своди с иною породою; поля твоего не засевай двумя родами семян; в одежду из разнородных нитей, из шерсти и льна, не одевайся.
Левит 19:19 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Вы должны соблюдать все установления Мои. Животных разных двух пород из скота своего не скрещивай. И не засевай поле свое двумя видами семян. Не носи и одежды, сотканные из нитей двух разных видов, из шерсти и льна.