Книга Иисуса Навина 17:1
Книга Иисуса Навина 17:1 Синодальный перевод (СИНОД)
И выпал жребий колену Манассии, так как он был первенец Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, отцу Галаада, который был храбр на войне, достался Галаад и Васан.
Книга Иисуса Навина 17:1 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Немного земли было дано колену Манассии, который был первым сыном Иосифа. Старший сын Манассии, Махир, был отцом Галаада. Махир был храбрым воином, и Галаад с Васаном достались ему и его семье.
Книга Иисуса Навина 17:1 Новый русский перевод (НРП)
Таким был надел рода Манассии как первенца Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, предку галаадитян, были выделены Галаад и Башан, потому что махириты были храбрыми воинами.
Книга Иисуса Навина 17:1 Синодальный перевод (SYNO)
И выпал жребий колену Манассии, так как он был первенец Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, отцу Галаада, который был храбр на войне, достался Галаад и Васан.
Книга Иисуса Навина 17:1 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот какие владения отведены были по жребию колену Манассии (первенца Иосифа), то есть потомкам Махира (первенца Манассии), отца Гилада: достались им Гилад и Башан, потому что Махир был храбрым воином.