Книга Иова 7:20 - Сравнить все версии
Книга Иова 7:20 SYNO (Синодальный перевод)
Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?
Поделиться
Книга Иова 7 SYNOКнига Иова 7:20 НРП (Новый русский перевод)
Если я согрешил, что Тебе я сделал, Тебе, о Страж человека? За что Ты поставил меня Своей мишенью? За что я стал Тебе в тягость?
Поделиться
Книга Иова 7 НРПКнига Иова 7:20 СИНОД (Синодальный перевод)
Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?
Поделиться
Книга Иова 7 СИНОДКнига Иова 7:20 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Ты следишь за тем, что делают люди. Что ж, если согрешил я, что могу я сделать? Ну почему вдруг стал я Твоею целью? Иль стал я бременем невыносимым для Тебя?
Поделиться
Книга Иова 7 RSPКнига Иова 7:20 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Даже если и согрешил я — что я сделал Тебе, Страж над людьми? Зачем Ты превратил меня в Свою мишень, чтобы стал я в тягость себе?
Поделиться
Книга Иова 7 BTI